Sie suchten nach: vandre (Norwegisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

vandre

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Schwedisch

Info

Norwegisch

så dere kan vandre på dens vide veier.’»

Schwedisch

för att ni skall kunna färdas över den på vägar och stigar.'”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg skal vandre for herrens åsyn i de levendes land.

Schwedisch

jag skall få vandra inför herren i de levandes land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jakobs hus! kom, la oss vandre i herrens lys!

Schwedisch

i av jakobs hus, kommen, låtom oss vandra i herrens ljus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dette er skjendig adferd og en slett vei å vandre.

Schwedisch

sådant är skamlöshet och en ond väg.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gå omkring sion og vandre rundt om det, tell dets tårn!

Schwedisch

gån omkring sion och vandren runt därom, räknen dess torn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

herre, la ikke våre hjerter vandre etter at du har ledet oss.

Schwedisch

[de ber:] "herre! låt inte våra hjärtan fara vilse sedan du har väglett oss.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

dersom vi lever i Ånden, da la oss og vandre i Ånden!

Schwedisch

om vi nu hava liv genom ande, så låtom oss ock vandra i ande.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

likesom i altså mottok kristus jesus som herre, så vandre i ham,

Schwedisch

såsom i nu haven mottagit kristus jesus, herren, så vandren i honom

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men jeg sier: vandre i Ånden, så skal i ikke fullbyrde kjødets begjæring.

Schwedisch

vad jag vill säga är detta: vandren i ande, så skolen i förvisso icke göra vad köttet har begärelse till.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den som sier at han blir i ham, han er og skyldig å vandre således som han vandret.

Schwedisch

den som säger sig förbliva i honom, han är ock pliktig att själv så vandra som han vandrade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.

Schwedisch

jag vill lära dig och undervisa dig om den väg du skall vandra; jag vill giva dig råd och låta mitt öga vaka över dig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

la dem så utføre personlig pleie igjen, ofre det de er pålagt og vandre rundt det gamle hus.

Schwedisch

därefter skall de fullfölja och avsluta de för vallfärden föreskrivna andaktsövningarna och infria de högtidliga löften som de har avlagt och [en sista gång] utföra rundvandringen omkring den äldsta helgedomen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gi akt på dets voller, vandre gjennem dets borger, forat i kan fortelle derom til den kommende slekt.

Schwedisch

given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att i kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dog vandre hver således som herren har gitt ham, som gud har kalt ham! og således foreskriver jeg i alle menigheter.

Schwedisch

må allenast var och en vandra den väg fram, som herren har bestämt åt honom, var och en i den ställning vari gud har kallat honom. den ordningen stadgar jag för alla församlingar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg lot eder vandre firti år i ørkenen; eders klær blev ikke utslitt, og skoen blev ikke utslitt på din fot.

Schwedisch

och jag lät eder vandra i öknen i fyrtio år; edra kläder blevo icke utslitna på eder, och din sko blev icke utsliten på din fot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

la oss vandre sømmelig, som om dagen, ikke i svir og drikk, ikke i løsaktighet og skamløshet, ikke i kiv og avind,

Schwedisch

låtom oss föra en hövisk vandel, såsom om dagen, icke med vilt leverne och dryckenskap, icke i otukt och lösaktighet, icke i kiv och avund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for han kommer inn i et garn med sine føtter, og han vandrer på et nett.

Schwedisch

ty han rusar med sina fötter in i nätet, försåten lura, där han vandrar fram;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,776,107 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK