Sie suchten nach: ringe (Norwegisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Serbian

Info

Norwegian

ringe

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Serbisch

Info

Norwegisch

men den ringe bror rose sig av sin høihet,

Serbisch

a poniženi brat neka se hvali visinom svojom;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!

Serbisch

izbavljajte ubogoga i ništega, iz ruke bezbožnièke otimajte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og det blir håp for den ringe, og ondskapen må lukke sin munn.

Serbisch

tako ima nadanja siromahu, a zloæa zatiskuje usta svoja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du har ikke tillatelse til å ringe ut med kppp. kontakt din systemadministrator.

Serbisch

Није вам дозвољено да се повежете на мрежу КППП‑ ом. Обратите се систем- администратору.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Norwegisch

på den tid skal jakobs herlighet bli ringe, og folkets fete kropp skal tæres bort.

Serbisch

i u taj æe dan istanèati slava jakovljeva, i debelo telo njegovo omršaæe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og din forrige lykke vil bli ringe mot din senere lykke, for den skal være overmåte stor.

Serbisch

i poèetak æe tvoj biti malen, a posledak æe ti biti vrlo velik.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra.

Serbisch

jer je visok gospod, i vidi niskog, i visokog izdaleka poznaje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

forat det skulde være et ringe kongerike og ikke ophøie sig, men holde pakten med ham og bli stående.

Serbisch

da bi carstvo bilo sniženo da se ne bi podiglo, nego da bi držeæi veru s njim stajalo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nei, jeg er for ringe; hvad skulde jeg svare dig? jeg legger min hånd på min munn.

Serbisch

gle, ja sam malen, šta bih ti odgovorio? meæem ruku svoju na usta svoja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da sa herren til samuel: nu vil jeg gjøre noget i israel så det skal ringe for begge ørene på hver den som hører om det.

Serbisch

i reèe gospod samuilu: evo uèiniæu nešto u izrailju da æe zujati oba uha svakome ko èuje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg vil gjøre ende på egyptens fangenskap og føre dem tilbake til landet patros, det land som de stammer fra, og der skal de være et ringe kongerike.

Serbisch

i povratiæu roblje misirsko, i dovešæu ih opet u zemlju patros, na postojbinu njihovu, i onde æe biti malo carstvo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men han skal dømme de ringe med rettferdighet og skifte rett med rettvishet for de saktmodige på jorden, og han skal slå jorden med sin munns ris og drepe den ugudelige med sine lebers ånde.

Serbisch

nego æe po pravdi suditi siromasima i po pravici karati krotke u zemlji, i udariæe zemlju prutom usta svojih, i duhom usana svojih ubiæe bezbožnika.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da sauls tjener sa disse ord til david, svarte han: synes i det er en ringe ting å bli kongens svigersønn? jeg er jo en fattig og ringe mann.

Serbisch

i sluge saulove rekoše te reèi davidu, a david reèe: mislite li da je lako biti zet carev? ta ja sam siromah i mali èovek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hvis modemet svarer no carrier under oppringing, vil programmet gjøre et nytt forsøk på å ringe opp i stedet for å vente på at brukeren skal trykke - knappen.

Serbisch

Приликом позивања, ако модем пријави да нема носећег сигнала, КППП ће поново покушати да зове ум› јесто да чека да корисник кликне на дугме Одустани.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

i skal ikke gjøre urett i dommen; du skal ikke holde med nogen fordi han er ringe, og ikke gi nogen rett fordi han er mektig; du skal dømme din næste med rettferdighet.

Serbisch

ne èinite nepravdu na sudu, ne gledajte što je ko siromah, niti se povodi za bogatim; pravo sudi bližnjemu svom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men jeg vil levne hos dig et bøiet og ringe folk*, og de skal ta sin tilflukt til herrens navn. / {* jes 57, 15.}

Serbisch

i ostaviæu u tebi narod nevoljan i siromašan, i oni æe se uzdati u ime gospodnje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

ring

Serbisch

прстен

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,646,931 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK