Sie suchten nach: jeg kan fire språk (Norwegisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Spanish

Info

Norwegian

jeg kan fire språk

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Spanisch

Info

Norwegisch

jeg kan lese uten briller.

Spanisch

puedo leer sin gafas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg kan fremdeles ikke tro det.

Spanisch

todavía me cuesta creerlo.

Letzte Aktualisierung: 2013-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg kan vinne denne gangen.

Spanisch

esta vez puedo vencer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men jeg kan ikke hjelpe dere mot gud.

Spanisch

yo no os serviría de nada frente a alá.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

“jeg kan ikke forstå hvor hun er”

Spanisch

-no sabría decirle.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg vet ikke om jeg kan fortelle mere.”

Spanisch

me parece que eso es todo lo que recuerdo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det er for mørkt til at jeg kan lese.

Spanisch

está demasiado oscuro para que pueda leer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

“jeg kan kun svare — naturligvis ikke.”

Spanisch

-en ese caso respondo: desde luego que no.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

“jeg kan se lys i et hus foran oss.”

Spanisch

-eso es la casa merripit y el final de nuestro trayecto.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

forat jeg kan åpenbare den således som jeg bør tale.

Spanisch

orad para que yo lo presente con claridad, como me es preciso hablar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg kan ikke hjelpe dere, og dere kan ikke hjelpe meg.

Spanisch

ni yo puedo socorreros, ni vosotros podéis socorrerme.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg kan ikke utføre en « < » uten to variable

Spanisch

no puedo hacer un « < » sin 2 variables

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

jeg kan ikke se avatarene eller ansiktstilbehøret i programmet jeg bruker.

Spanisch

uso video effects con una aplicación, pero no veo ningún avatar ni accesorio facial.

Letzte Aktualisierung: 2014-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

lat op mine øine, så jeg kan skue de underfulle ting i din lov!

Spanisch

abre mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gjeldende fil er ikke en lenke, så jeg kan ikke omdirigere den.

Spanisch

el archivo actual no es un enlace, no se puede redireccionar.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg kan forsikre dem, at jeg aldri i mitt liv har sett noe tydeligere.

Spanisch

le aseguro que en toda mi vida no he visto nada con mayor claridad.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jeg håper at jeg kan love at ingen av dere skal bli uleiliget i den anledning.

Spanisch

tengo la seguridad de que no los molestarán a ustedes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

farao sa: «haman, bygg meg et tårn så jeg kan nå repene,

Spanisch

faraón dijo: «¡hamán! ¡constrúyeme una torre! quizás, así, alcance las vías,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han skjuler seg også, men, såvidt jeg kan skjønne, er det ikke noen rømt fange.

Spanisch

también se esconde, pero no es un preso, por lo que he podido deducir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det var en meget mørk natt, så jeg kan ikke riktig forstå hvordan han kunne håpe å se noen.

Spanisch

a mí se me ocurrió la posibilidad de que se tratara de alguna intriga amorosa.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,654,475 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK