Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
av salomo. gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet!
(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da sa israels konge: ta mika og før ham tilbake til byens høvedsmann amon og til kongesønnen joas
entonces dijo el rey de israel: --toma a micaías y hazlo volver a amón, alcalde de la ciudad, y a joás, hijo del rey
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
og sikri, en stor stridsmann fra efra'im, drepte kongesønnen ma'aseja og slottshøvdingen asrikam og elkana, som var den næste efter kongen.
también zicri, un hombre poderoso de efraín, mató a maasías, hijo del rey, a azricam, encargado del palacio, y a elcana que era segundo después del rey
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og jojada og hans sønner salvet ham og ropte: kongen leve!
luego sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona, le dieron el testimonio y le proclamaron rey. joyada y sus hijos lo ungieron diciendo: --¡viva el rey
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da tok de jeremias og kastet ham i kongesønnen malkias brønn, som var i vaktgården, og de firte jeremias ned med rep; i brønnen var ikke vann, men bare dynd, og jeremias sank ned i dyndet.
entonces tomaron a jeremías y lo hicieron echar en la cisterna de malquías hijo del rey, que estaba en el patio de la guardia. y bajaron a jeremías con sogas. en la cisterna no había agua, sino lodo; y jeremías se hundió en el lodo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da budet kom og meldte ham at de var kommet med kongesønnenes hoder, sa han: legg dem i to hauger foran inngangen til porten til imorgen!
entonces llegó el mensajero y le informó diciendo: --han traído las cabezas de los hijos del rey. y él dijo: --ponedlas en dos montones a la entrada de la puerta de la ciudad, hasta mañana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: