Sie suchten nach: kongesønnen (Norwegisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Spanish

Info

Norwegian

kongesønnen

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Spanisch

Info

Norwegisch

av salomo. gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet!

Spanisch

(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da sa israels konge: ta mika og før ham tilbake til byens høvedsmann amon og til kongesønnen joas

Spanisch

entonces dijo el rey de israel: --toma a micaías y hazlo volver a amón, alcalde de la ciudad, y a joás, hijo del rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og sikri, en stor stridsmann fra efra'im, drepte kongesønnen ma'aseja og slottshøvdingen asrikam og elkana, som var den næste efter kongen.

Spanisch

también zicri, un hombre poderoso de efraín, mató a maasías, hijo del rey, a azricam, encargado del palacio, y a elcana que era segundo después del rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og jojada og hans sønner salvet ham og ropte: kongen leve!

Spanisch

luego sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona, le dieron el testimonio y le proclamaron rey. joyada y sus hijos lo ungieron diciendo: --¡viva el rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da tok de jeremias og kastet ham i kongesønnen malkias brønn, som var i vaktgården, og de firte jeremias ned med rep; i brønnen var ikke vann, men bare dynd, og jeremias sank ned i dyndet.

Spanisch

entonces tomaron a jeremías y lo hicieron echar en la cisterna de malquías hijo del rey, que estaba en el patio de la guardia. y bajaron a jeremías con sogas. en la cisterna no había agua, sino lodo; y jeremías se hundió en el lodo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da budet kom og meldte ham at de var kommet med kongesønnenes hoder, sa han: legg dem i to hauger foran inngangen til porten til imorgen!

Spanisch

entonces llegó el mensajero y le informó diciendo: --han traído las cabezas de los hijos del rey. y él dijo: --ponedlas en dos montones a la entrada de la puerta de la ciudad, hasta mañana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,799,016 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK