Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
کیا آپ کو اردو پڑھنی آتی ہے کیا
do you want to learn urdu?
Letzte Aktualisierung: 2023-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
میں آپ کو اردو کا کیا مطلب کہوں؟
what shall i call you meaning urdu
Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
کیا آپ کو پاکستان کی یاد آتی ہے
do you miss pakistan
Letzte Aktualisierung: 2023-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
کیا میں آپ کو کال کر سکتا ہوں مجھے آپ کی اردو کی آواز یاد آتی ہے۔
can i call you i miss your voice
Letzte Aktualisierung: 2022-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
میں آپ کو اردو کا مطلب کہوں گا۔
you shall i call you meaning urdu
Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
اپنے آپ کو اردو مضمون میں یقین کریں
believe yourself in urdu essay
Letzte Aktualisierung: 2020-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
کیا میں اب آپ کو اردو کا مطلب کہہ سکتا
may i call you
Letzte Aktualisierung: 2022-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
میں آج رات آپ کو اردو میں فون کر سکتا ہوں
people call me sara but you can call me tonight
Letzte Aktualisierung: 2023-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
میں آپ کو اردو میں دیکھنا چاہتا ہوں۔
i wanna see you
Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
کیا میں اب آپ کو اردو میں کال کر سکتا ہوں؟
can i call you baby meaning urdu
Letzte Aktualisierung: 2022-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
کیا میں آج رات کو آپ کو اردو کے معنی میں کہہ سکتا ہوں؟
can i call you tonight
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
آپ کی غلطیاں آپ کو اردو میں ترجمہ کرنے کی وضاحت نہیں کرتی ہیں۔
your mistakes don't define you
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
اور جب ان کی قوم نے ان سے کٹ حجتی کی تو کہا کہ کیا مجھ سے خدا کے بارے میں بحث کررہے ہو جس نے مجھے ہدایت دے دی ہے اور میں تمہارے شریک کردہ خداؤں سے بالکل نہیں ڈرتا ہوں .مگر یہ کہ خود میرا خدا کوئی بات چاہے کہ اس کا علم ہر شے سے وسیع تر ہے کیا یہ بات تمہاری سمجھ میں نہیں آتی ہے
and his people argued with him. he said, "do you argue with me concerning allah while he has guided me? and i fear not what you associate with him [and will not be harmed] unless my lord should will something. my lord encompasses all things in knowledge; then will you not remember?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
پھر اگلی نسلوں کے بعد ایسے نا خلف لوگ ان کے جانشین ہوئے جو کتاب الٰہی کے وارث ہو کر اِسی دنیائے دنی کے فائدے سمیٹتے ہیں اور کہہ دیتے ہیں کہ توقع ہے ہمیں معاف کر دیا جائے گا، اور اگر وہی متاع دنیا پھر سامنے آتی ہے تو پھر لپک کر اسے لے لیتے ہیں کیا ان سے کتاب کا عہد نہیں لیا جا چکا ہے کہ اللہ کے نام پر وہی بات کہیں جو حق ہو؟ اور یہ خود پڑھ چکے ہیں جو کتاب میں لکھا ہے آخرت کی قیام گاہ تو خدا ترس لوگوں کے لیے ہی بہتر ہے، کیا تم اتنی سی بات نہیں سمجھتے؟
after them succeeded an (evil) generation: they inherited the book, but they chose (for themselves) the vanities of this world, saying (for excuse): "(everything) will be forgiven us." (even so), if similar vanities came their way, they would (again) seize them. was not the covenant of the book taken from them, that they would not ascribe to allah anything but the truth? and they study what is in the book. but best for the righteous is the home in the hereafter. will ye not understand?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung