Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
اما به امتحانش ميارزه .
but it is worth a chance .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
يا مسيح ، مگه چقدر ميارزه .
christ , all this dignity .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
اين اقلا به جون اونا ميارزه .
is that at leasttheir lives were about something. .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
آقاي راتکليف ، اين کشته شدن ميارزه .
mr ratcliffe , this hangs very well .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
براي تو چقدر ميارزه ده هزار تا خوبه .
whats it worth to you ls 1 0,000 okay .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ممنون ، جک براي من اندازه دنيا ميارزه .
thanks , jack . it means the world to me .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
برام مهم نيست چه قدر ميارزه يا شما چي ميخوايد .
l dont care what it costs or what you need .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
اين بازي چقدر ميارزه نميدونم ، ارزشش براي تو چقدره .
how much for the game l dont know , whats it worth to you .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
راه آهن داره مياد دن زمينت بيشتر ميارزه اگر ازش خارج بشي .
railroad is coming , dan your land is worth more with you off it .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
البته ، ولي ميدوني . يک دقيقه سکوت اينجا مليونها ميارزه .
sure , but you know one minute here costs billions .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
اون چيپ مذخرف بخاطر موزيکهاي کپي شده ي توش . مليونها دلار ميارزه .
that stupid chip contains millions of dollars in pirated music .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
اگه بگي پولها كجاست ، نميشه . يک شانس 10 ميليون دلار ميارزه .
not if you tell me where the money is . the mere chance is worth 10 million .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
بهش گفتم، "ببین از همه اینا گذشته این همش دو دلار میارزه. با خودت ببرش خونه."
i said, "look, it's, after all, two dollars. take it home."
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung