Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pozostała jedna czwarta populacji rozkłada się na dziewiętnaście państwczłonkowskich, których populacje są małe lub bardzo małe.
om mindre end ti år vil den hurtige aldring af befolkningen i det udvidede eu tiltage...
2. każda grupa polityczna składa się z posłów wybranych w co najmniej jednej piątej państw członkowskich. minimalna liczba posłów konieczna do utworzenia grupy politycznej wynosi dziewiętnaście osób.
2. en politisk gruppe består af medlemmer, der er valgt i mindst 1/5 af medlemsstaterne. til dannelse af en politisk gruppe kræves mindst 19 medlemmer.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) w przypadku wołów – nie mniej niż siedem miesięcy oraz nie więcej niż dziewiętnaście miesięcy w przypadku pierwszego przedziału wiekowego lub nie mniej niż dwadzieścia miesięcy w przypadku drugiego przedziału wiekowego.
b) med hensyn til stude er mindst 7 og højst 19 måneder gamle for den første aldersgruppe, eller mindst 20 måneder for den anden aldersgruppe.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oprócz pojedynczych aktualizacji eurovoc został poddany sześciu większym aktualizacjom, wielu korektom językowym i stopniowo obejmował coraz więcej języków: dziewięć w 1987 r., jedenaście w 2000 r. i dziewiętnaście w 2006 r.
ud over punktvise ajourføringer er eurovoc blevet sprogligt revideret seks gange, og nye sprog er gradvist integreret i den: ni sprog i 1987, 11 i 2000 og 19 sprog i 2006.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-dziewiętnaście milionów bezrobotnych to liczba, której nie można zaakceptować. połączenie niskiej stopy zatrudnienia i stale wysokiego poziomu bezrobocia w wielu państwach członkowskich jest obecnie najważniejszym problemem społecznym, z którym mamy do czynienia. bezrobocie dotyka przede wszystkim ludzi młodych, kobiety, imigrantów i starszych pracowników (w wieku 55-64 lat) – np. stopa zatrudnienia wśród kobiet jest średnio o 13% niższa, niż w przypadku mężczyzn. pomimo reform systemów emerytalnych oraz programów wcześniejszych emerytur w 2003 r. zaledwie 40,2% starszych pracowników (w wieku 55-64 lat) było nadal zatrudnionych, podczas gdy w usa wskaźnik ten wynosił 60%, a w japonii 62%.
-19 millioner arbejdsløse er uacceptabelt. kombinationen af lave beskæftigelsesfrekvenser og uacceptabelt høje, vedvarende arbejdsløshedstal i mange medlemsstater er det mest tungtvejende sociale problem, vi står over for. unge, kvinder, indvandrere og ældre arbejdstagere (i alderen 55-64) er dem, der er hårdest ramt – beskæftigelsesfrekvensen for kvinder er for eksempel i gennemsnit 13% lavere end for mænd. til trods for reformer af pensionssystemer og ordninger for tidlig tilbagetrækning var 40,2% af de ældre arbejdstagere (i alderen 55-64) i 2003 stadig i beskæftigelse; tallet var 60% i usa og 62% i japan.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: