Sie suchten nach: żal (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

Żal

Deutsch

trauerarbeit

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

czynny żal

Deutsch

tätige reue

Letzte Aktualisierung: 2012-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

„czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal”

Deutsch

„aus den augen, aus dem sinn“

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

komitet wyraża żal, że zaproponowane instrumenty regulacyjne nie uwzględniają tych aspektów.

Deutsch

der ewsa bedauert, dass die vorgeschlagenen regulierungsinstrumente diesen gesichtspunkten keine rechnung tragen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

to skomplikowane, ale mam do niej żal… zapewne trochę podświadomie…

Deutsch

das ist kompliziert, aber ich bin sauer auf sie… das hängt sicherlich ein bisschen mit dem unterbewusstsein zusammen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

ekes wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Deutsch

1.2 der ewsa bedauert, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag zum europäischen themenjahr 2013 in seiner derzeitigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

jednakże komitet wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Deutsch

der ewsa bedauert jedoch, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag in seiner derzeitigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

1.2 ekes wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Deutsch

1.2 der ewsa bedauert, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag zum europäischen themenjahr 2013 in seiner jetzigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

ekes wyraża żal, że to postępowanie zdaje się być zaniechane na długo przed wdrożeniem innych procedur takich jak reach.

Deutsch

er stellt mit bedauern fest, dass man von dieser vorgehensweise anscheinend abgekommen ist, lange bevor andere verfahren wie reach zur anwendung kommen können, und beklagt den so entstandenen verlust an wirkungsvermögen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

an le nouail wyraziła żal, że w zaproponowanym w opinii planie działania zabrakło specjalnego działu poświęconego kobietom.

Deutsch

an le nouail bedauert, dass in dem in der stellungnahme vorgeschlagenen aktionsplan eine spezifische säule zugunsten von frauen fehlt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

bożidar danew wyraził żal z powodu braku stanowiska w sprawie sytuacji w kosowie i zapytał sprawozdawcę o międzynarodowych donatorów aktywnych w serbii.

Deutsch

herr danev bedauert, dass nicht zur lage im kosovo stellung genommen worden sei, und fragt den bericht­erstatter nach den in serbien tätigen internationalen gebern.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

5.7 ekes wyraża żal, że komisja zaprzepaściła okazję i nie przewidziała zniesienia opłat za roaming w rozporządzeniu nr 531/2012.

Deutsch

5.7 der ewsa bedauert, dass es die kommission versäumt hat, in der verordnung nr. 531/2012 die abschaffung der roaminggebühren vorzusehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

3.10 ekes wyraża żal, że komisja nie wsparła w bardziej zdecydowany sposób badań naukowych, rozwoju i innowacji, jako środka wspomagającego i uzupełniającego plan działania.

Deutsch

3.10 der ausschuss vermisst eine entschiedenere unterstützung der forschung, entwicklung und innovation durch die europäische kommission zur flankierung und untermauerung ihres aktionsplans.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,846,055 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK