Sie suchten nach: eksprespasta (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

eksprespasta

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

starptautisko eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumu tirgū poste italiane tirgus daļa 2006.

Deutsch

bei den internationalen express- und kurierdiensten hielt poste italiane 2006 einen marktanteil von 2,7 % (bzw.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

punktā paredzētais nosacījums par tiešu konkurenci attiecībā uz iekšzemes un starptautiskajiem eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumiem itālijā ir izpildīts.

Deutsch

(10) angesichts der in den erwägungsgründen 8 und 9 untersuchten faktoren sollte die in artikel 30 absatz 1 der richtlinie 2004/17/eg festgelegte bedingung, dass eine tätigkeit unmittelbar dem wettbewerb ausgesetzt ist, bei nationalen und internationalen express- und kurierdiensten in italien als erfüllt betrachtet werden.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tāpēc šie faktori jāuzskata par norādi uz to, ka iekšzemes un starptautisko eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumu jomā pastāv tieša konkurence.

Deutsch

diese faktoren sollten daher als indikator dafür gesehen werden, dass express- und kurierdienste dem wettbewerb unmittelbar ausgesetzt sind.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(9) itālijā eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumus - gan iekšzemes, gan starptautiskus - sniedz vairāki uzņēmumi.

Deutsch

(9) nationale wie auch internationale kurier- und expressdienste werden in italien von einer reihe von unternehmen erbracht.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

direktīva 2004/17/ek neattiecas uz līgumiem, ko piešķir līgumslēdzēji un kas paredzēti, lai dotu tiem tiesības itālijā sniegt iekšzemes un starptautiskos eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumus.

Deutsch

die richtlinie 2004/17/eg findet keine anwendung auf aufträge von auftraggebern, die die erbringung nationaler und internationaler express- und kurierdienste in italien ermöglichen sollen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

gadā šā uzņēmuma tirgus daļa iekšzemes eksprespasta un kurjerpasta pakalpojumu tirgū bija 5,2 % (15,4 % kopā ar sda daļu 10,2 %), bet tā divu lielāko konkurentu kopējā tirgus daļa šajā tirgū bija 43,5 %.

Deutsch

15,4 % unter einbeziehung des marktanteils von sda in höhe von 10,2 %), während die aggregierten anteile der beiden größten wettbewerber an diesem markt 43,5 % erreichten.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,736,561 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK