Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
w drodze odstępstwa od ust. 2 niewymiarowa sardynka europejska, sardela, ostrobok pospolity lub makrela, złowione w celu wykorzystania jako żywa przynęta, mogą być zatrzymane na pokładzie, pod warunkiem że są zatrzymywane żywe.
abweichend von absatz 2 dürfen untermaßige sardinen, sardellen, stöcker oder makrelen, die als lebende köder verwendet werden sollen, jedoch an bord behalten werden, sofern sie lebend aufbewahrt werden.