Sie suchten nach: piekarnicze (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

piekarnicze

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

drożdże piekarnicze

Deutsch

backhefen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

inne produkty piekarnicze

Deutsch

andere backwaren

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

drożdże piekarnicze, nawet suszone

Deutsch

hefen, getrocknet oder andere

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

produkty zbożowe i piekarnicze -7 -1 -

Deutsch

getreide und bäckereierzeugnisse -7 -1 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

drożdże piekarnicze, płynne, sprasowane lub suszone

Deutsch

backhefe, flüssig, gepresst oder getrocknet

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

elektryczne piece oporowe, piekarnicze i do herbatników

Deutsch

elektrische backöfen (widerstandsöfen mit indirekter beheizung) für brotfabriken, bäckereien, konditoreien und keksfabriken

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

urządzenia piekarnicze przemysłowe, z wyłączeniem pieców nieelektrycznych

Deutsch

maschinen und apparate zum herstellen von backwaren

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

piece piekarnicze, włączając piece do wyrobów cukierniczych, nieelektryczne

Deutsch

backöfen, nichtelektrisch, für bäckereien, konditoreien und keksfabriken

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wyroby piekarnicze, mięso, napoje, produkty mleczarskie i cukiernicze

Deutsch

anteil der im nebenerwerb bewirtschafteten landwirtschaftlichen betriebe

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze i inne wyroby piekarnicze

Deutsch

backwaren, feine backwaren, süßwaren und kleingebäck

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

produkty zbożowe i piekarnicze _bar_ 7 _bar_ 1 _bar_

Deutsch

getreide und bäckereierzeugnisse _bar_ 7 _bar_ 1 _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze

Deutsch

backwaren, feine backwaren, süßwaren und kleingebäck

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chleb (w tym małe produkty piekarnicze), ciastka, herbatniki, przekąski zbożowe, makaron

Deutsch

brot (einschließlich kleingebäck), feine backwaren, kekse, getreide-snacks, nudeln

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i pozostałe wyroby piekarnicze,

Deutsch

backwaren, feine backwaren, süßwaren oder kleingebäck,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wyroby ekstrudowane lub ekspandowane, niesłodzone, niepikantne ani niesolone (np. pizze, quiches i inne niesłodzone wyroby piekarnicze)

Deutsch

extrudierte oder expandierte erzeugnisse, weder gesüßt noch gesalzen noch aromatisiert (z. b. pizzas, quiches und andere ungesüßte backwaren)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

"produkty piekarnicze, wypieki cukiernicze, wyroby cukiernicze lub wyroby ciastkarskie; klasa: 2.4."

Deutsch

kategorie 2.4: "backwaren, feine backwaren, süßwaren oder kleingebäck"

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

19059060 -z dodatkiem środka słodzącego podpozycja ta włącza wszystkie delikatne wyroby piekarnicze nie objęte poprzednimi podpozycjami, np. ciasteczka, paszteciki i bezy. -

Deutsch

19059060 -gesüßt hierher gehören alle in den vorhergehenden unterpositionen nicht erfassten feinen backwaren, wie z.b. torten, rosinenbrot, panettone, baisers, christstollen und hörnchen. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

pozostałe:- ozostałe wyroby piekarnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby

Deutsch

andere:- r für arzneiwaren verwendeten art, siegeloblaten, getrocknete teigblätter aus mehl oder stärke und ähnliche waren:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, herbatniki i pozostałe wyroby piekarnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby

Deutsch

backwaren, auch kakaohaltig; hostien, leere oblatenkapseln von der für arzneiwaren verwendeten art, siegeloblaten, getrocknete teigblätter aus mehl oder stärke und ähnliche waren:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,018,149 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK