Sie suchten nach: potrzebom (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

potrzebom

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

zdolność sprostania potrzebom tłumaczeniowym

Deutsch

zur deckung der nachfrage erforderliche Übersetzungskapazität

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

odpowiada potrzebom podmiotów lokalnych,

Deutsch

sie zielt auf die bedürfnisse lokaler akteure ab;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

czy twój projekt odpowiada jej potrzebom?

Deutsch

ist ihr projekt auf deren bedürfnisse abgestimmt?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

cs-beton wychodzi naprzeciw tym potrzebom.

Deutsch

genau das ermöglicht das unternehmen cs-beton.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uzgodniona, odpowiadająca potrzebom rynku pracy polityka

Deutsch

eine konzertierte politik im einklang mit den arbeitsmarktbedürfnissen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stworzenie usług wychodzących naprzeciw potrzebom użytkowników;

Deutsch

entwicklung von diensten, die auf die bedürfnisse der nutzer abgestimmt sind;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

szczególną uwagę należy poświęcić specyficznym potrzebom mŚp.

Deutsch

dabei sollte insbesondere der spezifische bedarf der mittelständischen unternehmen (kmu) berücksichtigt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

lepiej odpowiadają potrzebom zrównoważonego wzrostu i konkurencyjności;

Deutsch

besser auf die notwendigkeit von nachhaltigem wachstum und wettbewerbsfähigkeit ausgerichtet sind;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

działania te muszą odpowiadać potrzebom i oczekiwaniom klientów.

Deutsch

diese aktionskette hat das ziel, die nachfrage und die erwartungen der kunden zu befriedigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stworzenie zróżnicowanych segmentów rynku odpowiadających potrzebom klientów;

Deutsch

unterschiedliche teilmärkte je nach bedarf der kunden;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

aby usługi te odpowiadały potrzebom, muszą być powszechnie dostępne.

Deutsch

damit diese dienstleistungen den bedürfnissen gerecht werden, müssen sie für alle zugänglich sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

który w jak największym stopniu będzie odpowiadał potrzebom klienta.

Deutsch

in diesem zusammenhang stellen sich einige fragen, wie etwa:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

rozbudowa portów nie dotrzymuje kroku potrzebom w zakresie ich przepustowości.

Deutsch

der ausbau der häfen hat mit dem kapazitätsbedarf nicht schritt gehalten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

niniejsza umowa służy wyłącznie potrzebom użytkownika i firmy avg technologies.

Deutsch

diese vereinbarung ist nur für ihr recht und das recht von avg technologies beabsichtigt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ufność, że określony rynek, jako taki najbardziej odpowiada moim potrzebom;

Deutsch

vertrauen, dass der spezifische marktplatz als solcher, der für das jeweilige vorhaben am besten geeignet ist;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

zestaw startowy rebif odpowiada potrzebom pacjenta podczas pierwszego miesiąca terapii.

Deutsch

die rebif-starterpackung entspricht dem bedarf eines patienten für den ersten behandlungsmonat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

4.1 otwieranie legalnych dróg imigracyjnych powinno odpowiadać potrzebom emigracji i imigracji.

Deutsch

4.1 bei der Öffnung legaler einwanderungswege muss den bedürfnissen der auswanderung und der einwanderung rechnung getragen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2.10 tworzenie, zastosowanie i rozpowszechnianie wiedzy musi odpowiadać potrzebom społecznym.

Deutsch

2.10 die wissensschaffung, -anwendung und -verbreitung müssen gesellschaft­lichen bedürfnissen rechnung tragen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

5.2.1 poszczególne internetowe platformy wymiany między przedsiębiorstwami odpowiadają różnym potrzebom.

Deutsch

5.2.1 für unterschiedliche vorhaben gibt es verschiedene b2b-handelsplattformen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stworzenie produktów inwestycyjnych „na miarę” – powinny one lepiej odpowiadać potrzebom przedsiębiorstw;

Deutsch

schaffung von mehr maßgeschneiderten anlageprodukten, da diese den bedürfnissen der unternehmen besser entsprechen;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,082,100 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK