Sie suchten nach: sformułowanej (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

sformułowanej

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

potrzeba zręcznie sformułowanej strategii

Deutsch

eine ausgereifte innovationsstrategie wird benötigt…

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

jest to kluczowy element sformułowanej przez ue strategii lizbońskiej.

Deutsch

dies ist ein schlüsselelement der europäischen lissabon-strategie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

parlament proponuje zastosowanie denicji mniejszości narodowej sformułowanej w zaleceniu zgromadzenia

Deutsch

dort weist es in erster linie„auf die uneinheitliche politik der eu im bezug auf minderheiten hin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

punktem wyjścia dla oceny sformułowanej przez radę prezesów jest analiza ekonomiczna.

Deutsch

der ezb-rat ging bei seiner einschätzung zunächst auf die wirtschaftliche analyse ein.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

- wsparcie dla sformułowanej przez pe idei stworzenia euro-latynoamerykańskiego zgromadzenia parlamentarnego.

Deutsch

- den wunsch des europäischen parlaments unterstützt, eine transatlantische versammlung europa-lateinamerika einzurichten.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

rada europejska na tym samym posiedzeniu w wyniku opinii sformułowanej przez dzierniku zadecydowała rówarciu negocjacji dotyych przy turcji.

Deutsch

darüber hinaus beschloss der europäische rat auf seiner tagung im dezember auf der grundlage der von der kommission im oktober vorgelegten stellungnahme, beitrittsverhandlungen mit der türkei aufzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w odniesieniu do lit. d) proponuje się dodanie definicji przesiedleń, sformułowanej do celów niniejszej decyzji.

Deutsch

es wird ferner vorgeschlagen, in buchstabe d für die zwecke dieser entscheidung eine definition des begriffs “neuansiedlung” aufzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

na bazie powych spostrzeeódokresowej oceny strategii sformułowanej w lizbonie w 2000 r. przez szefóww lub rw,ej na cenci europejskiej.

Deutsch

vor diesem hintergrund wurden die ersten eckpunkte für die halbzeitüberprüfung der von den staats- und regierungschefs im jahr 2000 entwickelten lissabonner strategie formuliert, mit der eine spürbare stärkung der wettbewerbsfähigkeit der europäischen volkswirtschaften angestrebt wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

1.2 uważa, że biała księga stwarza okazję do kontynuowania debaty na temat sformułowanej w niej strategii, propozycji i zobowiązań.

Deutsch

1.2 ist der auffassung, dass das weißbuch die gelegenheit bietet, die debatte über die darin enthaltenen strategien, vorschläge und festlegungen fortzuführen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

początkowe ambitne założenia komisji, które uzyskały poparcie parlamentu europejskiego w drodze opinii sformułowanej w pierwszym czytaniu, zostały znacznie okrojone przez radę.

Deutsch

die ursprünglichen ambitionen der kommission, in denen sie durch die stellungnahme des europäischen parlaments in erster lesung bestärkt wurde, wurden in der folge vom rat erheblich beschnitten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

możliwe jest na przykład, by w odnośnych formularzach określonych na mocy poszczególnych decyzji ramowych przewidziano pole do zaznaczania, czy przestępstwo odpowiada definicji sformułowanej przez państwa członkowskie.

Deutsch

möglich wäre es beispielsweise, bei den jeweiligen formblättern der einzelnen rahmenbeschlüsse ein feld vorzusehen, bei dem angekreuzt werden kann, ob die von den mitgliedstaaten festgelegte deliktspräzisierung erfüllt ist oder nicht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wprawdzie na potrzeby inicjatywy dotyczącej łańcucha dostaw nie przyjęto precyzyjnie sformułowanej definicji nieuczciwych praktyk handlowych, ale opracowano listę zasad odnoszących się do dobrych praktyk oraz podano przykłady uczciwych i nieuczciwych praktyk.

Deutsch

die supply chain initiative liefert keine genaue definition unlauterer handelspraktiken, sondern stellt eine liste von grundsätzen für vorbildliche verfahren und beispiele fairer und unfairer praktiken zur verfügung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

i-7655, pkt 50), a ponadto była całkowicie w stanie zakwestionować przed sądem ważność oceny merytorycznej sformułowanej przez komisję w spornej decyzji.

Deutsch

50) und zudem durchaus in der lage war, vor dem gericht die sachliche richtigkeit der von der kommission in der streitigen entscheidung vorgenommenen würdigung in frage zu stellen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisja dokona następnie oceny polityki sformułowanej przez państwa członkowskie w swoich programach i – w przypadku ich nieadekwatności – zaleci radzie wydanie wytycznych w zakresie polityki skierowanych do danego państwa.

Deutsch

danach wird die kommission die maßnahmen, die die mitgliedstaaten in ihren programmen dargelegt haben, bewerten und dem rat für den fall, dass sie sie für unzureichend hält, die ausgabe länderspezifischer leitlinien empfehlen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jeśli chodzi o analizę makroekonomiczną, która leży u podstaw oceny sformułowanej przez radę prezesów, najnowsze dane o aktywności gospodarczej oraz dane sondażowe wskazują na kontynuację umiarkowanego wzrostu w czwartym kwartale 2004 r. oraz ogólnie niezmienioną sytuację na przełomie roku.

Deutsch

was die wirtschaftliche analyse anbelangt, die der einschätzung des ezb-rats zugrunde liegt, so lassen die neuesten gesamtwirtschaftlichen konjunkturdaten und umfrageergebnisse auf ein anhaltend moderates wachstum im vierten quartal 2004 und eine insgesamt unveränderte lage zum jahreswechsel schließen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

francis davoust wyznał, że jest optymistą, jeśli chodzi o perspektywę szybkiego osiągnięcia kompromisu w sprawie nowego traktatu, opierając się na propozycji traktatu uproszczonego sformułowanej przez nowego prezydenta republiki francuskiej nicolasa sarkozy'ego.

Deutsch

herr davoust ist optimistisch, dass sich rasch ein kompromiss über einen neuen vertrag heraus­bilden könne, der auf dem vorschlag des neuen französischen staatspräsidenten nicolas sarkozy für einen vereinfachten vertrag beruhe.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w dniu 31 grudnia 2008 r., na podstawie sformułowanej przez radę prezesów oceny stopnia ryzyka ponoszonego przez ebc, przekazano kwotę 1339 mln euro z nadwyżki do rezerwy celowej na ryzyko kursowe, ryzyko stopy procentowej i ryzyko zmian ceny złota, wskutek czego zadeklarowany wynik finansowy wyniósł 1322 mln euro.

Deutsch

aus diesem Überschuss wurde auf grundlage der beurteilung des ezb-rats in bezug auf die risiken, denen die ezb ausgesetzt ist, der rückstellung zur absicherung gegen wechselkurs-, zinsänderungs- und goldpreisrisiken zum 31. dezember 2008 ein betrag in höhe von 1 339 mio euros zugeführt, wodurch sich das ausgewiesene nettoergebnis auf 1 322 mio euros verringerte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,593,957 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK