Sie suchten nach: vsebina (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

vsebina

Deutsch

gegenstand

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

vsebina nacionalne zakonodaje:

Deutsch

inhalt der nationalen rechtsvorschriften:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

vsebina in področje uporabe

Deutsch

gegenstand und anwendungsbereich

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi:

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina, področje uporabe in cilj

Deutsch

gegenstand, anwendungsbereich und ziel

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: dokumentacija.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: dokumente und sonstige unterlagen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: posebna določba 636.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: sondervorschrift 636.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: uporaba vozil cistern.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: verwendung von tankfahrzeugen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: predpisi o kombiniranem pakiranju.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: vorschriften über die zusammenpackung.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: posebne določbe za razred 1.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: sondervorschriften für die klasse 1.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: prevoz potnikov in nevarnih snovi.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: beförderung von fahrgästen und gefährlichen gütern.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: zahteve za izdelavo in testiranje embalaže.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: bau- und prüfvorschriften für verpackungen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: izvzetja glede količin na prevozno enoto.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: ausnahmen in bezug auf die je beförderungseinheit beförderten mengen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: izjeme v zvezi z naravo prevoznih postopkov.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: ausnahmen in bezug auf die beförderungsart.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: sprostitev zahtev glede označevanja pri oprtnem prevozu.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: lockerung der vorschriften für das anbringen von großzetteln (placards) bei der beförderung im huckepackverkehr.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: zahteve, ki se nanašajo na usposabljanje posadke vozila.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: vorschriften für die ausbildung der fahrzeugbesatzung.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina nacionalne zakonodaje: pomorski dokument se uporablja kot prevozna listina v radiju 15 km.

Deutsch

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: für fahrten innerhalb eines radius von 15 km wird das für den seeverkehr bestimmte dokument als beförderungsdokument verwendet.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: klasifikacija, označevanje in zahteve, ki se nanašajo na embaliranje.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: einstufung, kennzeichnung und verpackungsvorschriften.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: omejitve količin, ki se prevažajo, za eksplozivne snovi in predmete.

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: begrenzung der beförderten mengen an explosiven stoffen und gegenständen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina nacionalne zakonodaje: dopušča naslednje alternativne pogoje za posebno določbo 636 poglavja 3.3:

Deutsch

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: genehmigung folgender alternativer bedingungen für die anwendung der sondervorschrift 636 des kapitels 3.3:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,172,467 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK