Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niedyskryminacyjny dostęp do systemu obrotu
diskriminierungsfreier zugang zu einem handelsplatz
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ilości produktów wprowadzone do swobodnego obrotu:
erzeugnismengen, die in den zollrechtlich freien verkehr übergeführt wurden:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nie zostały wprowadzone do obrotu handlowego lub przeznaczone do konsumpcji,
- dort nicht in den handel gebracht oder zum verbrauch abgefertigt werden und
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-nie zostały wprowadzone do obrotu handlowego lub przeznaczone do konsumpcji,i
-dort nicht in den handel gebracht oder zum verbrauch abgefertigt werden und
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- nie zostały tam wprowadzone do obrotu handlowego lub przeznaczone do konsumpcji, oraz
- dort nicht in den handel oder freien verkehr gelangt sindund
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nie wszystkie wielkości opakowań mogą być wprowadzone do obrotu.
es werden möglicherweise nicht alle packungsgrößen in verkehr gebracht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
informacje wprowadzone do swo
eingaben von informationen in das fws
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
produkty z krwi mogą zostać wprowadzone do obrotu, pod warunkiem że:
blutprodukte dürfen nur in verkehr gebracht werden, wenn
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ilości wprowadzone do obrotu w rozbiciu na produkt, na sztukę.
- die vermarkteten mengen je erzeugnis, ausgedrückt in stück.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
towary pochodzące z martyniki i wprowadzone do obrotu krajowego w belgii.
waren aus martinique, die in belgien in den steuerrechtlich freien verkehr übergeführt werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sadzeniaki zostały wprowadzone do obrotu zgodnie z art. 2 niniejszej decyzji.
die pflanzkartoffeln wurden gemäß artikel 2 der vorliegenden entscheidung in verkehr gebracht.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inne zmiany wprowadzone do rozporządzenia
sonstige Änderungen an der verordnung
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
zakaz prowadzenia obrotu lub stosowania
verbot des verkaufs, der abgabe und/oder der anwendung
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
w stosownych przypadkach, żywe zwierzęta mogą być wprowadzone do obrotu wyłącznie na rynku lokalnym.
lebende tiere dürfen gegebenenfalls ausschließlich auf dem örtlichen markt verkauft werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zmiany wprowadzone do wniosku przez radę
Änderungen des rates am vorschlag
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciężar udowodnienia, kiedy produkty zostały wprowadzone do obrotu, spoczywa na przedsiębiorcy branży spożywczej.
den nachweis darüber, wann die erzeugnisse in verkehr gebracht wurden, hat der lebensmittelunternehmer zu erbringen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) nasiona zostały uprzednio wprowadzone do obrotu zgodnie z art. 2 niniejszej decyzji.
c) das saatgut erstmals gemäß artikel 2 dieser entscheidung in verkehr gebracht wurde.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ii) nie zostały w tych krajach wprowadzone do obrotu handlowego bądź przeznaczone do konsumpcji; oraz
ii) in diesen ländern nicht in den handel oder zum verbrauch gebracht wurden,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciężar dowodu, kiedy produkty zostały wprowadzone do obrotu, spoczywa na podmiocie gospodarczym branży żywnościowej.";
die beweislast, wann die produkte in verkehr gebracht wurden, liegt beim lebensmittelunternehmer."
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jednakże produkty wprowadzone do obrotu lub etykietowane przed tą datą, które nie spełniają wymagań niniejszej dyrektywy, mogą być wprowadzane do obrotu do wyczerpania zapasów.
jedoch können vor diesem zeitpunkt in verkehr gebrachte oder gekennzeichnete erzeugnisse, die dieser richtlinie nicht entsprechen, bis zum abbau der vorräte in den verkehr gebracht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: