Sie suchten nach: drylowanie (Polnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Danish

Info

Polish

drylowanie

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Dänisch

Info

Polnisch

h) obieranie, drylowanie i łuskanie owoców, orzechów i warzyw;

Dänisch

h) skrælning, udstening og afskalning/udbælgning af frugter, nødder og grøntsager

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

obieranie ze skóry, drylowanie lub łuskanie owoców, orzechów i warzyw;

Dänisch

skrælning, udstening og afskalning/udbælgning af frugter, nødder og grøntsager

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

obieranie ze skóry, drylowanie lub łuskanie owoców, orzechów i warzyw;

Dänisch

skrælning, udstening og afskalning/udbælgning af frugter, nødder og grøntsager

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

w momencie zbioru, stosunek miąższ/pestka jest większy niż 5 i dlatego drylowanie jest łatwe.

Dänisch

når olivenfrugterne høstes, er forholdet mellem frugtkød og sten over 5, og det er let at udstene frugterne.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w przypadku owoców mrożonych jedynie następujące czynności odbywają się na wyznaczonym obszarze geograficznym: produkcja, sortowanie, klasyfikacja, drylowanie i zamrażanie.”

Dänisch

pour les fruits surgelés, les étapes suivantes ont lieu dans l’aire géographique: production, triage, calibrage, dénoyautage, surgélation.«

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w momencie zbioru, stosunek miąższ/pestka jest większy niż 5 i dlatego drylowanie jest łatwe. ze względu na warunki glebowo-klimatyczne, cechy szczególne wspomnianych odmian i wiedzę fachową wytwarzającej je ludności,%quot%azeitonas de conserva de elvas e campo maior%quot% posiadają następujące właściwości chemiczne: ph równe lub niższe niż 4; kwasowość wolna, wyrażona w kwasie mlekowym, powyżej 0,6 g/100 ml; chlorek sodu — 6,5 do 7,5 g/100 ml solanki; łączna kwasowość — niższa niż 0,140 n; stosunek kwasowość wolna/kwasowość lotna — powyżej 1 jednostki. oliwki mają właściwości organoleptyczne określane jako typowe, a ich jakość oceniana jest jako wysoka lub dobra według normalnych parametrów (wygląd zewnętrzny, wewnętrzny, zapach i smak).

Dänisch

når olivenfrugterne høstes, er forholdet mellem frugtkød og sten over 5, og det er let at udstene frugterne. takket være jordbunds-og klimaforholdene, de anvendte sorters særlige kendetegn og lokalbefolkningens knowhow har "azeitonas de conserva de elvas e campo maior" følgende kemiske egenskaber: ph på 4 eller derover; indhold af frie syrer udtrykt i mælkesyre på over 0,6 g/100 ml; 6,5 til 7,5 g natriumchlorid pr. 100 ml saltlage; samlet syreindhold på under 0,140 n; forhold mellem indhold af frie syrer og flygtig syre på over 1. ifølge de almindelige evalueringskriterier (ydre og indre udseende, frugtkød og smag) er de organoleptiske egenskaber anerkendt som værende typiske, af højere eller god kvalitet.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,477,647 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK