Sie suchten nach: apspriešanās (Polnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

English

Info

Polish

apspriešanās

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

apspriešanās ar epni

Englisch

consultation of the efsa

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

pēc apspriešanās ar reģionu komiteju,

Englisch

after consultation of the committee of the regions,

Letzte Aktualisierung: 2014-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(3) ir notikusi apspriešanās ar apvienoto uzraudzības iestādi,

Englisch

(3) after consulting the joint supervisory body,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ņemot vērā priekšlikumu, ko komisija iesniegusi pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju,

Englisch

having regard to the proposal submitted by the commission after consulting the advisory committee,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dalībvalstis izstrādā detalizētus paraugu ņemšanas protokolus un pēc apspriešanās ar zztek apkopo rezultātus.

Englisch

member states shall establish detailed sampling protocols and collation of results after consultation of stecf.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(10) tā kā ir notikusi apspriešanās ar statistikas programmu komiteju saskaņā ar 3.

Englisch

(10) the statistical programme committee has been consulted in accordance with article 3 of council decision 89/382/eec, euratom of 19 june 1989 establishing a committee on the statistical programmes of the european communities [5],

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[123] tostarp zveja, kas nav īpaši minēta, attiecīgajā gadījumā pēc apspriešanās var paredzēt izņēmumus.

Englisch

[123] including fisheries not specifically mentioned, exceptions may be introduced after consultations as appropriate.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

punktu noslēdz kuģu īpašnieku aģents vai aģenti un jūrnieki un/vai viņu arodbiedrības vai pārstāvji pēc apspriešanās ar kiribati kuģniecības iestādi.

Englisch

the employment contracts of kiribati seamen, in accordance with point 1 of this article, shall be drawn up between the shipowners' agent(s) and the seamen and/or their trade unions or representatives in consultation with the kiribati maritime authority.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(5) pēc šīs apspriešanās komisija atzina, ka šajā jomā ir vēlama kopienas rīcība, un saskaņā ar līguma 138.

Englisch

(5) following this consultation, the commission considered that community action was advisable and again consulted management and labour at community level on the content of the planned proposal, pursuant to article 138(3) of the treaty.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

punktā paredzētās apspriešanās zivsaimniecības zinātniskā, tehnikas un ekonomikas komiteja apstiprināja interesi par šādu programmu, kas papildinātu saistības, kuras noteiktas padomes 2000.

Englisch

(5) interest in such programme, which would be complementary to the obligations laid down in the council regulation (ec) no 1543/2000 of 29 june 2000 establishing a community framework for the collection and management of the date needed to conduct the common fisheries policy [2], was confirmed by the scientific, technical and economic committee for fisheries after consultation, as provided for in point 11.3 of annex iia of regulation (ec) no 41/2007.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(3) pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju konstatējusi, ka ir pietiekami pierādījumi, lai uzsāktu daļēju starpposma pārskatīšanu, komisija 2007.

Englisch

(3) having determined, after consulting the advisory committee, that sufficient evidence existed for the initiation of a partial interim review, the commission, on 17 march 2007, initiated an investigation [3] according to article 11(3) of the basic regulation.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) Šveices konfederācija no pienākuma iegūt autovadītāja atestāciju b) apakšpunktā neminēto valstu pilsoņus var atbrīvot tikai pēc apspriešanās ar eiropas kopienu un pēc tās piekrišanas saņemšanas.

Englisch

(c) the swiss confederation may not exempt citizens of states other than those mentioned in point (b) from the obligation to hold a driver attestation without prior consultation with and approval by the european community.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

punktu noslēdz kuģu īpašnieku aģents vai aģenti un jūrnieki un/vai viņu arodbiedrības vai pārstāvji pēc apspriešanās ar kaboverdes kuģniecības iestādi; katrs līguma parakstītājs saņem vienu tā eksemplāru.

Englisch

the employment contracts of cape verde seamen, in accordance with point 1 of this article, shall be drawn up between the shipowners' agent(s) and the seamen and/or their trade unions or representatives in consultation with the cape verde maritime authority.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šajā pielikumā paredzētos nosacījumus piemēro trešo valstu kuģiem, kam ir atļauts zvejot tūbītes ices iv zonas ek ūdeņos, ja vien nav noteikts citādi vai ja tā noteikts pēc kopienas un norvēģijas apspriešanās, kā izklāstīts eiropas kopienas un norvēģijas 2008.

Englisch

the conditions laid down in this annex shall apply to third-country vessels authorised to fish for sandeel in ec waters of ices zone iv unless otherwise specified, or as a consequence of consultations between the community and norway as set out in point 7.3 of the agreed record of conclusions between the european community and norway of 10 december 2008.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ja rodas neparedzēti apstākļi, kuri nav dabas parādības un traucē zvejot kiribati ekskluzīvajā ekonomikas zonā (eez), pēc pušu apspriešanās, kas notikusi vēlākais divus mēnešus pēc puses izteikta pieprasījuma, un ar noteikumu, ka kopiena ir izmaksājusi visas summas, kuras pienācās izmaksāt līdz maksājumu apturēšanas dienai, kopiena var apturēt 2.

Englisch

where unusual circumstances, other than natural phenomena, prevent fishing activities in the kiribati exclusive economic zone (eez), the european community may suspend payment of the financial contribution provided for in article 2(1), following consultations between the two parties within a period of two months following the request of one of the parties, and provided that the community has paid in full any amounts due at the time of suspension.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,648,826 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK