Sie suchten nach: carramba (Polnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

English

Info

Polish

carramba

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

carramba@ epf. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

robert gomułka carramba@ epf. pl

Englisch

credit_for_translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

carramba@epf.pl@label tag name

Englisch

malcolm.hunter@gmx.co.uk@label tag name

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

carramba@ epf. pl, msmoczyk@ wp. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

mrudolf@ kdewebdev. org carramba@ epf. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

robert gomułka carramba@ epf. pl polskie tłumaczenie

Englisch

roles_of_translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

carramba@ epf. pl, maciej. wiklo@ wp. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

sagitto@ wp. pl, mboksz (at) bcig dot pl, carramba@ epf. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

marcin bokszczanin mboksz at bcig. pl polskie tłumaczenie robert gomułka carramba@ epf. pl polskie tłumaczenie

Englisch

roles_of_translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

carramba@ epf. pl, maciej. wiklo@ wp. pl, nobange@ poczta. onet. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

marcin kuźmiński marcin@ esa. edu. pl marcin kocur marcinkocur@ op. pl robert gomułka carramba@ epf. pl

Englisch

credit_for_translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kocio@ bigfoot. com, mgiedz@ elka. pw. edu. pl, carramba@ epf. pl, krasnall@ post. pl

Englisch

your emails

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(c) 2005 mandriva poland biuro@ mandriva. pl polskie tłumaczenie marcin kocur marcin2006@ gmail. com uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia mandrivy robert gomułka carramba@ epf. pl uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia mandrivy

Englisch

roles_of_translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,103,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK