Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
czy znacie państwo przypadki praktyk lub mechanizmów oceny ofert mających dyskryminacyjne oddziaływanie?
are you aware of any practices or mechanisms for evaluating tenders which have a discriminatory effect?
wymogi oznaczania pochodzenia wynikające z artykułu ix gatt 1994 oraz jakiekolwiek dyskryminacyjne ograniczenia ilościowe lub kontyngenty taryfowe.
origin marking requirements under article ix of gatt 1994; and any discriminatory quantitative restrictions or tariff quotas.
b)istniejące w praktyce administracyjnej, jeśli powodują dyskryminacyjne traktowanie beneficjantów w porównaniu z obywatelami,
those existing by reason of administrative practices which result in treatment being applied to beneficiaries that is discriminatory by comparison with that applied to nationals.
komisja oficjalnie zwróciła się do belgii o zmianę przepisów podatkowych dotyczących opodatkowania wypłacanych odsetek, które uznano za dyskryminacyjne.
the commission has formally asked belgium to amend the fiscal provisions concerning the taxation of paid interest, since they are considered to be discriminatory.
artykuł ten podkreśla wyzwania, przed którymi stoją kandydaci do pracy w całej europie oraz krytykuje dyskryminacyjne praktyki w zatrudnianiu.
the article highlights the challenges job candidates throughout europe have to face and criticises discriminatory recruitment practices.
twierdzono, że jeżeli straty na rynkach zamorskich są przypisywane państwu podlegającemu dochodzeniu antydumpingowemu, samo to działanie wskazuje na intencje dyskryminacyjne.
it was submitted that if any losses in overseas market are attributed to a country subject to an anti-dumping investigation, the action itself points to a discriminatory intention.
uzasadnienie takie zawiera w szczególności dowody, że nie miało miejsca żadne zachowanie dyskryminacyjne na korzyść przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo;
such justification shall in particular include evidence to the end that no discriminatory behaviour to the advantage of the vertically integrated undertaking has occurred;
zjednoczone królestwo twierdzi, że niewłaściwe jest uznawanie systemu zwolnień za stanowiący dyskryminacyjne opodatkowanie, co jest sprzeczne z art. 110 traktatu.
the united kingdom asserts that the notion that the relief scheme could constitute discriminatory taxation contrary to article 110 of the treaty is incorrect.
obecnie wielu potencjalnych propagatorów zrównoważonego rozwoju jest wykluczonych z możliwości otrzymywania wsparcia ue z uwagi na dyskryminacyjne przepisy administracyjne i inne przepisy.
currently, many potential promoters of sustainable development are banned from receiving eu support due to discriminatory administrative and other rules.