Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
głóg (mediteranean medlar)
azarole (mediteranean medlar)
Letzte Aktualisierung: 2019-03-04
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:
głóg (mediteranean medlar) (aktinidia ostrolistna (actinidia arguta))
azarole (mediteranean medlar) (kiwiberry (actinidia arguta))
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 65
Qualität:
w odniesieniu do fenheksamidu złożono podobny wniosek dotyczący borówek amerykańskich, żurawin, agrestu i głogu (mediteranean medlar).
as regards fenhexamid, such an application was made for blueberries, cranberries, gooseberries and azarole.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
urząd stwierdził ponadto, że – w odniesieniu do ndp dla cytryn, migdałów, orzechów laskowych, jabłek, gruszek, pigw, nieszpułki zwyczajnej, nieśpliku japońskiego, moreli, wiśni i czereśni, brzoskwiń, śliwek, winogron stołowych i do produkcji wina, truskawek, jeżyn, jeżyn popielic, malin, borówek amerykańskich, żurawiny, porzeczek, agrestu, głogu (mediteranean medlar), kiwi, ziemniaków, buraków, marchwi, chrzanu pospolitego, pasternaku, korzenia pietruszki zwyczajnej, rzodkiewki, czosnku, cebuli, szalotki, dymki, pomidorów, papryki, bakłażanu, ogórków, korniszonów, cukinii, dyniowatych – z niejadalną skórką, brokułów, kalafiorów, brukselki, kapusty głowiastej, kapusty pekińskiej, roszpunki warzywnej, endywii, rzeżuchy, rokietty siewnej, sałaty, liści i pędów kapustnych, cykorii warzywnej, ziół, fasoli (świeżej, w strąkach), fasoli (świeżej, bez strąków), grochu (świeżego, w strąkach), grochu (świeżego, bez strąków), rabarbaru, fasoli (suchej), soczewicy (suchej), grochu (suchego), siemienia lnianego, ziaren słonecznika, pszenicy, jęczmienia, ryżu, naparów ziołowych z kwiatów, naparów ziołowych z korzeni, buraka cukrowego, a także dla wszystkich produktów pochodzenia zwierzęcego – brak jest pewnych informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę.
it concluded that concerning the mrls for lemons, almonds, hazelnuts, apples, pears, quinces, medlar, loquat, apricots, cherries, peaches, plums, table and wine grapes, strawberries, blackberries, dewberries, raspberries, blueberries, cranberries, currants, gooseberries, azaroles, kiwi, potatoes, beetroot, carrots, horseradish, parsnips, parsley roots, radishes, garlic, onions, shallots, spring onions, tomatoes, peppers, aubergines, cucumbers, gherkins, courgettes, cucurbits with inedible peel, broccoli, cauliflowers, brussels sprouts, head cabbages, chinese cabbages, lambs lettuce, scarole, cress, rocket, lettuce, leaves and sprouts of brassica spp., witloof, herbs, beans (fresh, with pods), beans (fresh, without pods), peas (fresh, with pods), peas (fresh, without pods), rhubarb, beans (dry), lentils (dry), peas (dry), linseed, sunflower seeds, wheat, barley, rice, herbal infusions from flowers, herbal infusions from roots, sugar beet and for all products of animal origin, some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: