Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
moderator: nikołaj swanidze, przewodniczący komisji isfr ds. stosunków międzyetnicznych i wolności sumienia
moderator: mr nikolay svanidze, chairman of the ccrf commission on interethnic relations and freedom of conscience
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niektórymi wyznacznikami tego postępu jest ustabilizowanie stosunków międzyetnicznych, reforma finansów oraz skuteczne zwalczanie przestępczości zorganizowanej i korupcji.
stabilising inter-ethnic relations, financial reforms and a successful fight against organised crime and corruption are just some landmarks of this progress.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
należy ukończyć przegląd umowy ramowej z ochrydy, która zakończyła konflikt z 2001 r. i stanowi ramy stosunków międzyetnicznych.
the review of the ohrid framework agreement, which ended the 2001 conflict and provides the framework for the inter-ethnic relations, needs to be completed.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rada zachęciła wszystkie partie polityczne do pogłębienia dialogu i współpracy politycznej, w tym stosunków międzyetnicznych, tak by umożliwić postępy w procesie akcesyjnym.
the council encouraged all political parties to deepen political dialogue and cooperation, including on inter-ethnic relations, in order to move ahead in the accession process.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprawozdanie w sprawie byłej jugosłowiańskiej republiki macedonii chwali postępy osiągnięte w realizacji porozumienia ramowego z ohrid, które dotyczy politycznych aspektów stosunków międzyetnicznych.
the report on the former yugoslav republic of macedonia hails the achievements in the implementation of the ohrid framework agreement, which deals with the political aspect of inter-ethnic relations.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
marina blagojević jest starszym pracownikiem naukowym w serbskiminstytucie badań kryminologicznych i socjologicznych w belgradzie.dr blagojević jest socjologiem, specjalizującym się w socjologii płci i socjologiistosunków międzyetnicznych.
marina blagojevic´ is a senior researcher in the institute for criminologicaland sociological research in belgrade, serbia. dr blagojevic´ is a sociologist, with a special interest in the sociology of gender and the sociology ofinterethnic relations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w następstwie publikacji listopadowego sprawozdania w sprawie postępów komisji ue, kraj ten przyjął ustawę o prokuraturze, ustawę o radzie prokuratorów i ustawodawstwo dotyczące rady do spraw międzyetnicznych oraz obsadził wakat w radzie sądownictwa.
following the publication of the eu commission's november progress report, the country adopted the law on public prosecutors, the law on the public prosecutors council and legislation on the board for interethnic issues, and the empty seat on the judicial council has also been filled.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3.3.1 w dalszym ciągu utrzymują się napięcia w stosunkach międzyetnicznych, spowodowane niestabilnością północnego kosowa i tym, że kosowska mniejszość serbska i serbia nie akceptują niepodległości kosowa oraz jego nowych instytucji.
3.3.1 there continue to be tensions in interethnic relations caused by the instability of northern kosovo and the refusal of the kosovo serb minority and serbia to accept the independence of kosovo and its new institutions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pod względem kryteriów politycznych, kraj ten osiągnął postępy w dziedzinie decentralizacji, polityki antykorupcyjnej, współpracy z międzynarodowym trybunałem karnym dla byłej jugosławii, jak również w stosunkach międzyetnicznych oraz w realizacji postanowień porozumienia z ochrydy.
of the political criteria, the country has achieved progress in the sphere of decentralisation, anticorruption policy, cooperation with the international criminal tribunal for the former yugoslavia, as well as in the interethnic relations, and the implementation of the ohrid agreement.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- wsparcie dla działań ułatwiających pogodzenie interesów grupowych, obejmujące poparcie dla działań budowy zaufania w odniesieniu do praw człowieka i demokratyzacji, mających na celu zapobieganie konfliktom i przywrócenie pokoju wewnętrznego, - wsparcie dla międzyetnicznych i różnonarodowych programów mających na celu zbudowanie mocnych fundamentów dla wzajemnego zrozumienia i pokojowego współistnienia stron konfliktu, w tym parlamentarzystów i innych wybieralnych przedstawicieli władzy,
any revenue from the candidate countries' contribution to participation in community programmes, entered in item 6 0 3 1 of the statement of revenue, may give rise to the opening of additional appropriations, according to the same ratio as between the amount authorised for expenditure on administrative management and the total appropriations entered for the programme, pursuant to article 18(1)(d) of the financial regulation.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: