Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dokumenty księgowe na zasadach określonych w art. 3;
the accounting documents in accordance with article 3;
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
29) wydawania zarządzeń na zasadach określonych w art. 93,
29) issuing orders in accordance with the principles specified in article 93;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
g) dokumenty księgowe na zasadach określonych w art. 3;
the accounting documents in accordance with article 3; (h)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sporządza się w formie i na zasadach określonych przez agencję.
made in a form and manner established by the agency.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zamówień na zasadach określonych poniżej odpowiednio w art. 15 i 16.
basis in accordance with the conditions set out below in articles 15 and 16 respectively.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wartość normalną skonstruowano na zasadach określonych w akapicie 22 powyżej.
normal value was constructed on the basis set out in recital 22 above.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wymagana jest indywidualna ocena opierająca się na zasadach określonych w wytycznych.
individual assessment based on the principles described in the guidelines is required.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
5. zapewnia się autonomię szkół wyższych na zasadach określonych w ustawie.
the autonomy of the institutions of higher education shall be ensured in accordance with principles specified by statute.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
każdy członek komitetu posiada zastępcę, powoływanego na zasadach określonych w art.
an alternate shall be appointed for each member of the committee under the same conditions as those laid down in article 3.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
uchwała ta powinna zostać podjęta na zasadach określonych w art. 62 ust. 4.
such a decision shall be taken as laid down in article 62(4).
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
oparte są one na zasadach określonych w części pierwszej tytułu vi.”;
they shall be based on the rules laid down in title vi of part one.’;
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
finansowanie byłoby zagwarantowane na zasadach określonych w perspektywie finansowej na lata 2007–2013.
financing would be guaranteed along the lines of the 2007-2013 financial perspectives.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zamówienia oparte na umowach ramowych są udzielane na zasadach określonych w niniejszym artykule.
the contracts based on the framework agreement shall be awarded in accordance with the procedures laid down in this article.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wnioski o pomoc sporządzane są na zasadach określonych przez właściwe władze państwa członkowskiego.
aid applications shall be made in a manner which shall be specified by the competent authority of the member state.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4. w zakresie i na zasadach określonych w konstytucji i ustawach rada ministrów w szczególności:
to the extent and in accordance with the principles specified by the constitution and statutes, the council of ministers, in particular, shall:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wspólnemu komitetowi przewodniczy kolejno każda ze stron, na zasadach określonych w jego regulaminie wewnętrznym.
the joint committee shall be chaired by each of the parties in turn according to arrangements to be determined in its rules of procedure.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
może on w szczególności wybrać obrońcę lub na zasadach określonych w ustawie korzystać z obrońcy z urzędu.
he may, in particular, choose counsel or avail himself - in accordance with principles specified by statute - of counsel appointed by the court.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. prawo do korzystania ze zbiorów ciniba mają wszyscy zainteresowani na zasadach określonych w niniejszym regulaminie.
3. all interested parties have right to use the collections in ciniba, under the terms and conditions included in these regulations.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ponad 68% odpadów przekazywanych jest osobom fizycznym do ponownego wykorzystania na zasadach określonych przez przepisy.
over 68% of the waste is handed over to individuals for reuse in accordance with the rules set out in the legal provisions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobre praktyki w tej dziedzinie powinny być jednak oparte na zasadach określonych w niniejszej dyrektywie.
good practice in this area should, however, be based on the principles set out in this directive.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: