Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
umysł oszusta jest przygotowany na nieprzygotowanie.
the trickster has a mind that is prepared for the unprepared.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nieprzygotowanie się do tego świadczyłoby o prawdziwej nieodpowiedzialności.
it would be really irresponsible of us not to be prepared.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ale ich nieprzygotowanie spowodowało załamanie się ich całego systemu.
but their unreadiness led to the breaking down of their entire system.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiir przyjechał dokładnie o godzinie 8 rano, jednak nieprzygotowanie lokalu opóźniło jego otwarcie.
kiir arrived at 8 am sharp but was delayed due to the polling station not being fully set up.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obecnie największym problemem jest jakość absolwentów olsztyńskich studiów informatycznych, ich zupełne nieprzygotowanie do ciężkiej pracy informatyków.
now the quality of graduates of the olsztyn computer college is the most considerable problem, their complete unreadiness for the hard work.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i wiecie, największą przeszkodą dla mnie, w robieniu co robię, jest konstruowanie mojego wystąpienia, żeby było przygotowane na nieprzygotowanie.
and you know the biggest hurdle for me, in doing what i do, is constructing my performance so that it's prepared and unprepared.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
istnieją dwie misje epbio wspierające reformę kongijskiej policji i wojska, których nieprzygotowanie i nieskuteczność skończyły się tragicznie, jak widzieliśmy w tym przypadku.
there are two esdp missions supporting reform of the congolese police and army, whose unpreparedness and lack of efficiency were, as we have seen in this case, only too tragic.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
eugénio costa almeida analizuje tą trudną sytuację, wspominając raport wydany przez komisję praw człowieka przy onz, w którym angola oskarżona jest o nieprzygotowanie raportów o prawach człowieka od trzynastu lat.
eugénio costa almeida analyzes this dark panorama, mentioning a report released by the united nations commission on human rights in which angola is accused of not having produced reports on human rights for thirteen years.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) złe funkcjonowanie niektórych sądów oraz nieprzygotowanie niektórych sędziów i innych podmiotów systemu sądownictwa (adwokatów, urzędników itp.), co często prowadzi do błędnego stosowania, a nawet do niestosowania transponowanych przepisów oraz do częstego wdrażania „równoległych” norm prawa krajowego15;
f) the poor operation of some courts and lack of preparation on the part of some judges and other players in the judicial system (lawyers, court officials, etc), which often leads to erroneous application or lack of application of transposed laws, and very often to the application of "parallel" rules under national legislation15;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung