Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dwie strony powróciły na nieładny obszar negocjacji pod przymusem.
the two parties have returned to the ugly territory of negotiations under duress.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wniosek nie jest objęty przymusem adwokackim.
the application need not be made through a lawyer.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
gdyby zła nie było, czcilibyśmy boga nie z wyboru, a pod przymusem.
if he had not allowed evil, we would be worshipping him out of obligation, not by a choice of our own will.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ślub złożony pod przymusem nie przyniósłby żadnej korzyści, a przeciwnie, zaszkodziłby.
a vow made under compulsion would not be of any advantage, but on the contrary, an injury.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plotki mówią, że wykonano to pod przymusem i najprowdopodobnie z przygotowanych tekstów.
rumor has it, these were made under duress and may have been scripted.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nikt jednak nie będzie wtedy zmuszany, tak jak i teraz nie jesteśmy pod przymusem.
they could not see how or why the cross was connected with the fulfillment of the covenants.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zwalczanie małżeństw zawieranych przez nieletnich i małżeństw zawieranych pod przymusem oraz żebractwa z udziałem dzieci
fight underage and forced marriages, and begging involving children
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
powiedz: "rozdawajcie dobrowolnie lub pod przymusem! - to nie będzie od was przyjmowane.
say, "spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jak później stwierdzili, zrobili to pod przymusem ze strony śledczych oraz pod groźbą tortur oraz gwałtu.
they both claimed afterwards that their confessions were made under duress and torture including rape threats by their interrogators.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdyby bóg nie dopuścił do istnienia zła, anioły i ludzie służyliby mu nie z wyboru, a pod przymusem.
if god had not allowed for the possibility of evil, both mankind and angels would be serving god out of obligation, not choice. he did not want “robots” that simply did what he wanted them to do because of their "programming."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kapitał nie jest świadom braku zdrowia lub długość życia robotnika, chyba że pod przymusem ze strony społeczeństwa.
capital is reckless of the health or length of life of the laborer, unless under compulsion from society.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w pozaobrazie wierna, poświęcona klasa udaje się na pustynię z własnej woli, inni natomiast pójdą tam pod przymusem.
in the antitype the faithful, consecrated class go into the wilderness voluntarily, while the others will go into it of compulsion.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
musimy więc próbować i osiągać postęp poprzez współdziałanie, współpracę, przekonywanie i perswazję - ale nie możemy tego robić pod przymusem.
so what we have to do is, by collaboration, cooperation, conviction and persuasion, try and get things moving ahead - but we cannot do it by compulsion.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
w związku z brakiem współpracy nie było możliwe ustalenie, czy citibank działał pod przymusem, czy też działanie takie było zgodne z jego normalną praktyką.
due to the non-cooperation it was not possible to establish whether citibank acted on coercion or whether this was in accordance with their normal business practice.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gdy stworzone są przyjemne warunki, a nowe produkty nie są wprowadzane pod przymusem, wtedy istnieje większe prawdopodobieństwo, iż w dziecku rozwinie się do nich upodobanie.
if a pleasant environment is established, and new foods are introduced in a non-coercive way, a child is much more likely to develop a preference for them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wyrażamy swoją solidarność z ofiarami małżeństw zawieranych pod przymusem i przemocy związanej z naruszeniem czci, poczynając od okaleczania żeńskich narządów płciowych, a skończywszy na zabójstwie.
we express our solidarity with the victims of forced marriages and violence in the form of honour-related crimes, which can involve anything from female genital mutilation to murder.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zainteresowany sprzedawca nie wykazuje nadmiernego zainteresowania sprzedażą, nie działa pod przymusem, nie musi sprzedać niezależnie od zaproponowanej ceny, ani też nie musi zabiegać o cenę uznawaną na rynku za nierealistyczną.
a willing seller is neither an over-eager nor a forced seller, prepared to sell at any price, nor one prepared to hold out for a price not considered reasonable in the current market.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
prawdą jest również fakt, że w czasie kampanii szanse były nierówne i że partia rządząca uzyskała miażdżące wsparcie całego aparatu państwowego, podczas gdy opozycja doznawała ciągłych prześladowań i działała pod przymusem.
it is also true that there has not been equality of opportunities during the campaign, and that the ruling party has had the overwhelming support of the entire state apparatus, while the opposition has suffered constant harassment and coercion.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jeżeli przepisy krajowe danego państwa członkowskiego dopuszczają, jako ostateczny środek, pobranie odcisków palców z użyciem siły lub pod przymusem, środek ten musi być stosowany z pełnym poszanowaniem karty praw podstawowych unii europejskiej.
where a member state's national law allows for the taking of fingerprints by force or coercion as a last resort, those measures must fully respect the eu charter of fundamental rights.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i nic innego nie przeszkadza im w tym, aby mogły być przyjęte od nich świadczenia, jak tylko to, iż oni nie wierzą w boga i w jego posłańca, iż odprawiają modlitwę leniwie i że rozdają tylko pod przymusem.
and naught preventeth that their contributions should be accepted from them save that they have disbelieved in allah and in his messenger, and they come not to worship save as idlers, and pay not (their contribution) save reluctantly.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: