Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
moザliwoリア wystシpowania organizacji pozarzッdowych
combating discrimination › a training manual
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daphne skupia siシ na organizacjach pozarzッdowych.
ngos have always been the focus of daphne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rola organizacji pozarzッdowych (ngos) w zwalczaniu dyskryminacji
what does a ngo need to fulfil its role? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
‡ szkolenia i wymiany, gıùwnie dla personelu organizacji pozarzッdowych i stowarzyszeホ prywatnych;
‡ training and exchanges, primarily for personnel of ngos and private associations;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
s brak przepisùw regulujッcych zasady uczestnictwa w debatach politycznych na tematy bシdッce przedmiotem zainteresowania organizacji pozarzッdowych.
† maintaining equality on the political agenda and encouraging mobilisation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finansowanie jest czシsto uzu-peıniane przez dodatkowッ pracシ ze strony uczestniczッcych organizacji pozarzッdowych, jak i wolontariuszy.
the funding is often complemented by extra work from the participating ngos as well as by volunteers.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inne (czas trwania projektu; dla maıych organizacji pozarzッdowych ograniczenia zwiッzane z projektem europejskim): 1%
other (project duration; for small ngos, constraints linked to a european project): 1 %
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mimo to w latach 2002 i 2003 udziaı organizacji pozarzッdowych wリrùd koordynatorùw spadı z 65% do 54% w porùwnaniu do lat ubiegıych.
nevertheless, in 2002 and 2003 the proportion of ngos as co-ordinators decreased from 65 % to 54 % compared with previous years.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podane informacje zostaıy opracowane przez podwykonawcシ, ktùry stworzyı niniejszy raport wraz z krajowymi partnerami z organizacji pozarzッdowych (ngo).
† challenge, by appropriately selected mechanisms, acts, omissions, administrative practices or policies which are contrary to the ngo's objectives;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
znaczny stwierdzony wpıyw organizacji pozarzッdowych pracujッcych w sieci polega na tym, ザe bene«cjenciwiedzッczシリciejniザprzedprojektem,kogopoprosiアopomoc,akatalogzapewniaprzydatne punkty kontaktowe w caıej europie.
a s i g n i « c a n t r e po r t e d i m p a c t b y n e t w o r k e d n g o s i s t h a t b e n e « c i a r i e s k nffo w m o r e o f t e n t h a nbef o r e this project who to call for help, the directory providing useful contact points across europe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wsparcie organizacji pozarzッdowych miaıo solidne podstawy, a doリwiadczenia czerpane z projektùw daphne przeniknシıy na konferencje i warsztaty prowadzone w innych regionach, dziシki czemu organizacje partnerskie zaczシıy pojawiaア siシ na caıym リwiecie.
ngo support was solid and lessons from daphne projects found their way into conferences and workshops in other regions as lead and partner organisations `spread the word'.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po tej ocenie wpıywu program daphne moザna uznaア za udany, jeリli chodzi o kontynuowanie mobilizacji sektora organizacji pozarzッdowych na wszystkich szczeblach, co przynosi wiele nowych partnerstw i sojuszùw wspùıpracujッcych na rzecz stworzenia polityki europejskiej dotyczッcej przemocy o szerszym zakresie.
following this impact assessment, the daphne programme can be seen as successful in con-tinuing the mobilisation of the ngo sector at all levels, resulting in many new partnerships and alliances that are working together for more comprehensive european policies on vio-lence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
‡ projekty pilotaザowe i dotacje dla organizacji pozarzッdowych i ochotniczych realizujッcych te cele, a w szczegùlnoリci walczッcych o prawa i ochronシ dzieci, mıodzieザy i kobiet, przede wszystkim w zakresie wykorzystywania seksualnego.
‡ pilot projects and subsidies to ngos or voluntary organisations working towards these aims, in particular working for the rights and the protection of children, young people and women, in particular regarding sexual abuse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
s niekorzystne dla organizacji pozarzッdowych przepisy podatkowe oraz inne przepisy dotyczッce kraju grantodawcy i grantobiorcy. na przykıad istotnッ przeszkodッ dla sektora organizacji poza-rzッdowych w japonii jest fakt, ザe wczeリniej kraj ten nie objッı tych organizacji politykッ ulg podatkowych.
† deliver services efficiently and effectively outside the framework of government policies when this is necessary and appropriate to promote the ngo's objectives, and to adopt, where appro-priate, strategies contrary to government policies;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(w porzッdku chronologicznym)
(in chronological order)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: