Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
działalność humanitarna jest pretekstem.
the humanitarian interest is the pretext.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wyszedł wcześniej pod pretekstem bólu głowy.
he used a headache as an excuse for leaving early.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pretekstem do udziału w programie było rozpoczęcie […]
all the branches of the […]
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lepsza regulacja nie powinna być pretekstem do deregulacji
better regulation should not be an excuse for deregulation
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trzęsienie ziemi nie może być pretekstem do łamania praw człowieka.
the earthquake cannot become a pretext for human rights abuses.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kryzys finansowy nie może być też pretekstem do zapominania o gruzji.
in addition, the financial crisis must not serve as a pretext for sidelining the situation in georgia.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pod pretekstem przygotowania do euro 2012 władze miasta po raz kolejny próbuje
under the pretext of preparing for euro 2012 the city authorities have once again trying to
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tendencjami korporatywnymi ujawniającymi się pod pretekstem suwerennej władzy państwowej,
- the excuse of sovereign powers, which often conceals corporate reflexes,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dochodzenie w tej sprawie nie powinno być pretekstem do dalszych prześladowań opozycji.
investigation of this matter must not be a pretext for further persecution of the opposition.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
takiego skupu, sprzedaży i wymiany pieniędzy miał pretekstem do celów duchowych.
this buying, selling, and changing money had the pretense of being for spiritual purposes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jest więc nieścisłością nazywanie sprzedaży tej przestrzeni tylko pretekstem, by otrzymać dotację.
it would therefore be inaccurate to describe the sale of such space as a mere pretext for the payment of subsidies.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j.van iersel uważa, że zasada pomocniczości często jest pretekstem do nie interweniowania.
mr van iersel thought that the subsidiarity principle was often used as a pretext for not intervening.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kryzys dla private equity nie powinien więc być ani przeszkodą, ani pretekstem do zaprzestania aktywności.
the crisis for private equity should not therefore be considered as an obstacle or an excuse to cease the activity.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kryzys gospodarczy w europie nie może być pretekstem do obniżenia składki ue na pomoc humanitarną i gospodarczą.
the economic crisis in europe can be no excuse for reducing eu contributions for humanitarian aid and assistance."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- socjaliści i demokraci nie zgodzą się na erozję ważnych zdobyczy socjalnych pod pretekstem ograniczenia biurokracji.
"the socialists and democrats will not accept an erosion of important social gains under the guise of reducing bureaucracy."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nadzoruje organy celne, które występują w sprawie karnej przeciwko bialackiemu pod pretekstem uchylania się od podatków.
supervises tax authorities that support the criminal case against byalyatski using the pretext of tax evasion.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
komisja kwestionuje, jakoby pod pretekstem zaostrzenia kryteriów jakościowych kukurydzy zamierzała zmienić w zasadniczy sposób system skupu interwencyjnego.
the commission denies that it sought, on the pretext of upgrading the quality criteria for maize, to change the very basis of the intervention scheme .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naszym drugim rozmówcą był tomasz kuncewicz, dyrektor centrum Żydowskiego w oświęcimiu. pretekstem do spotkania było dziesięciolecie tej instytucji.
our second interviewee was tomasz kuncewicz, director of the jewish center in oświęcim. the reason for the meeting was the tenth anniversary of this institution.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
… początek stosowania colon pack, jest również pretekstem do dbania o swoje ciało, czyli swoje zdrowie i długowieczność.
… the beginning of application of the system of organism purification is perfect pretext to care about our body, that means about health and longevity.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: