Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sąd orzeka po umożliwieniu stronom przedstawienia uwag.
after giving the parties an opportunity to submit their observations, the general court shall decide on the application.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sąd rozstrzyga wyrokiem po umożliwieniu stronom przedstawienia uwag.
the tribunal shall give its decision by way of judgment after having given the parties an opportunity to submit their observations.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sąd orzeka wyrokiem po wcześniejszym umożliwieniu stronom przedstawienia uwag.
the tribunal shall give its decision by way of judgment after having given the parties an opportunity to submit their observations.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
przegląd taki wszczyna się po umożliwieniu producentom unijnym przedstawienia uwag.
such a review shall be initiated after union producers have been given an opportunity to comment.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saleh odegrał kluczową rolę w umożliwieniu militarnej ekspansji ugrupowania huti.
saleh played a key role in facilitating the houthi military expansion.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
jak efektywny jest przewodnik w umożliwieniu konsumentowi dokonania świadomego wyboru?
how effective is the guide in enabling the consumer to make an informed choice?
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
standaryzacja oferuje korzyści polegające na umożliwieniu uczestnictwa wszystkich zainteresowanych stron.
standardisation offers the advantage of allowing the involvement of all interested parties.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inne informacje: odegrał kluczową rolę w umożliwieniu militarnej ekspansji ugrupowania huti.
other information: has played a key role in facilitating the houthi military expansion.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
mają podobny sposób obniżania ciśnienia tętniczego polegający na umożliwieniu rozkurczu naczyń krwionośnych.
they work in similar ways to reduce blood pressure by allowing the blood vessels to relax.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uzasadniona decyzja zostanie wydana przez dyrektora po umożliwieniu osobie zainteresowanej złożenia wyjaśnienia.
a reasoned decision shall be taken by the director after the person concerned has had an opportunity to submit his defence.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
sąd orzeka wyrokiem, po wcześniejszym umożliwieniu stronom przedstawienia uwagi po wysłuchaniu rzecznika generalnego.
the general court shall give its decision in the form of a judgment after having given the parties an opportunity to submit their observations and after hearing the advocate general .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przegląd taki zostaje podjęty po konsultacjach z komitetem doradczym oraz po umożliwieniu producentom wspólnoty przedstawienia uwag.
such a review shall be initiated after consultation of the advisory committee and after community producers have been given an opportunity to comment.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
ograniczono by obecne rozdrobnienie rynku, ponieważ poprawiono by interoperacyjność dzięki umożliwieniu odnoszenia się do norm technicznych.
the current fragmentation of the market would be reduced, since cross-border interoperability would be improved by allowing references to technical standards.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po umożliwieniu zainteresowanym stronom przedstawienia uwag zgodnie z tym artykułem [1] oraz uwzględniając te uwagi,
having given the parties concerned notice to submit their comments pursuant to that article [1], and having regard to those comments,
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
decyzję wydaje sekretarz generalny/wysoki przedstawiciel po umożliwieniu osobie zainteresowanej przedstawienia argumentów na swoją obronę.
the decision shall be taken by the secretary-general/high representative after the person concerned has had an opportunity to submit his defence.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
po umożliwieniu przedstawienia uwag stronie, której wniosek dotyczy, sąd orzeka postanowieniem niepodlegającym zaskarżeniu. § 4.
after giving the party concerned by the application an opportunity to submit his observations, the general court shall give its decision by way of an order from which no appeal shall lie.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adres: zjednoczone emiraty arabskie. dodatkowe informacje: odegrał kluczową rolę w umożliwieniu militarnej ekspansji ugrupowania huti.
has engaged in acts that threaten the peace, security, or stability of yemen.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: