Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
reformy przeprowadzone w 1990 roku doprowadziły do powstania w ramach monarchii konstytucyjnej systemu demokracji wielopartyjnej.
reforms in 1990 established a multiparty democracy within the framework of a constitutional monarchy.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niezależny dyplomata doradzał trzem kolejnym premierom kosowa oraz kosowskiej, wielopartyjnej grupie ds. negocjacji.
independent diplomat ended up advising three successive kosovo prime ministers and the multi-party negotiation team of kosovo.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nawaz sharif może jeszcze mieć istotną rolę do odegrania w odnowieniu wielopartyjnej, cywilnej polityki demokratycznej w pakistanie.
nawaz sharif may yet have a vital role to play in re-establishing multiparty civilian democratic politics in pakistan.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
przyjmujĄc na siebie podstawowe zobowiązanie wynikające z zasad wielopartyjnej demokracji, rządów prawa, poszanowania praw człowieka i gospodarki rynkowej,
committed to the fundamental principles of multiparty democracy, the rule of law, respect for human rights and market economics;
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kraje europy Środkowej i wschodniej są zobowiązane do przestrzegania fundamentalnych zasad wielopartyjnej demokracji, rządów prawa i poszanowania praw człowieka;
whereas the countries of central and eastern europe are committed to the fundamental principles of multiparty democracy, the rule of law and respect for human rights;
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
być może jest już czas, aby porzucić nadzieje na zaistnienie w pakistanie, w którym zawsze dominowała nieliczna elita, wielopartyjnej demokracji w zachodnim stylu.
perhaps it is time now to abandon the hope that western-style multiparty democracy can embed itself successfully in pakistan, which has always been dominated by a tiny élite.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
szczególnie turcja może odegrać istotną rolę, zarówno jako ważna siła regionalna, jak i doskonały przykład demokracji wielopartyjnej w państwie, w którym większość mieszkańców to muzułmanie.
turkey in particular has a crucial role to play both as an important regional player and as a compelling case of multi-party democracy in a country with a predominantly muslim population.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aby przyczynić się do postępu ekonomicznego i odbudowy bank stawia sobie za cel wspieranie przejścia do gospodarki wolnorynkowej oraz promowanie prywatnych i związanych z przedsiębiorczością inicjatyw w krajach europy Środkowej i wschodniej przestrzegających zasad demokracji wielopartyjnej, pluralizmu i gospodarki rynkowej.
in contributing to economic progress and reconstruction, the purpose of the bank shall be to foster the transition towards open market-oriented economies and to promote private and entrepreneurial initiative in the central and eastern european countries committed to and applying the principles of multiparty democracy, pluralism and market economics.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przyjmujĄc z zadowoleniem zamiar krajów europy Środkowej i wschodniej popierania praktycznego urzeczywistniania wielopartyjnej demokracji, umacniania demokratycznych instytucji, rządów prawa i poszanowania praw człowieka oraz ich gotowość realizowania reform zmierzających do przekształcenia gospodarki w rynkową,
welcoming the intent of central and eastern european countries to further the practical implementation of multiparty democracy, strengthening democratic institutions, the rule of law and respect for human rights and their willingness to implement reforms in order to evolve towards market-oriented economies;
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kraje europy Środkowej i wschodniej są zobowiązane do przestrzegania fundamentalnych zasad wielopartyjnej demokracji, rządów prawa i poszanowania praw człowieka; kraje te są gotowe wprowadzić reformy zmierzające do przekształcenia swojej gospodarki w rynkową;
whereas the countries of central and eastern europe are committed to the fundamental principles of multiparty democracy, the rule of law and respect for human rights; whereas these countries are willing to implement reforms in order to evolve towards market-oriented economies;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przyczyniając się do postępu gospodarczego i odbudowy, bank będzie popierał przechodzenie w kierunku otwartej gospodarki rynkowej oraz promował prywatną i przedsiębiorczą inicjatywę krajów europy Środkowej i wschodniej, które przyjęły na siebie zobowiązania i stosują zasady wielopartyjnej demokracji, pluralizmu i gospodarki rynkowej.
in contributing to economic progress and reconstruction, the purpose of the bank shall be to foster the transition towards open market-oriented economies and to promote private and entrepreneurial initiative in the central and eastern european countries committed to and applying the principles of multiparty democracy, pluralism and market economics.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
też jestem zambijczykiem i po obejrzeniu tego dokumentu myślę, że musimy zjednoczyć się i walczyć o nasz kraj, nie ograniczać się jedynie do obejrzenia filmu i pogodzenia się z tym co się dzieje, powinniśmy coś wymyślić, żebyśmy potem nie mówili, że to wina mmd (ruchu na rzecz wielopartyjnej demokracji) czy pf (ruchu patriotycznego), możemy powstać i sprawić by nasz głos został usłyszany...
i am zambian too and after watching this i think we need to come up together and try to fight for our country and not just watch the video and let go we need to come up with something,we are not going to say mmd or pf have done this ,,we can stand up and let our voices be heard ..
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: