Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nie bylibyśmy w stanie niczego zrobić, aby zapobiec niebezpiecznym lub wstecznym religijnym praktykom medycznym.
we would be able to do nothing to prevent dangerous or retrogressive religious medical practices.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aby zapobiec niebezpiecznym zmianom klimatu, należy zdecydowanie obniżyć światową emisję gazów cieplarnianych w ciągu najbliższych dekad.
certain other industrial gases, such as chlorofluorocarbons (cfcs) and hydrochlorofluorocarbons (hcfcs), contribute to both global warming and the depletion of the ozone layer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeśli mamy utrzymać globalne ocieplenie poniżej poziomu 2°c i zapobiec niebezpiecznym zmianom klimatu, naszym priorytetem musi pozostać ograniczenie emisji gazów cieplarnianych na świecie.
cutting the world's greenhouse gas emissions must remain our top priority in order to keep global warming below 2°c and avert dangerous climate change.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku zmian klimatu nie możemy sobie pozwolić na powtórzenie tego błędu, jeżeli chcemy zapobiec niebezpiecznym i prawdopodobnie katastroficznym z gospodarczego i społecznego punktu widzenia konsekwencjom w nadchodzących dziesięcioleciach.
in the case of climate change, we cannot allow ourselves to repeat this mistake if we want to prevent dangerous and possibly catastrophic economic and social consequences in the coming decades.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
‰ najnowsza publikacja z serii działania ue przeciw zmianom klimatycznym opisuje propozycje ue dotyczące globalnych działań w nadchodzących dekadach, dzięki którym można będzie zapobiec niebezpiecznym poziomom zmian klimatycznych.
isbn: 92-79-05059-6catalogue number: kh-77-07-144-en-cbrochure, available in english only‰ this latest brochure in the eu action against climate change series sets out the eu's proposals for global action over the coming decades to prevent climate change from reaching dangerous levels.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aby zapobiec niebezpiecznym awariom lub złagodzić ich skutki, państwa członkowskie tak szybko jak jest to możliwe powiadamiają komisję o tym, że na ich terytorium miała miejsce poważna awaria, wypełniająca kryteria wymienione w załączniku vi.
for the purpose of prevention and mitigation of major accidents, member states shall inform the commission as soon as practicable of major accidents meeting the criteria of annex vi which have occurred within their territory.
Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
porozumienie kopenhaskie uznaje pogląd naukowców, że globalne ocieplenie powinno zostać utrzymane na poziomie poniżej 2°c, aby zapobiec niebezpiecznym zmianom klimatu, lecz nie obejmuje ono żadnych docelowych poziomów redukcji emisji w wymiarze światowym, aby sprostać temu wyzwaniu.
the copenhagen accord recognises the scientific view that global warming should be kept below 2°c in order to prevent dangerous climate change, but it does not include any global emission reduction targets for respecting this limit.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spowodowało to szereg wypadków, w tym wypadków śmiertelnych, przypisywanych z zasady niebezpiecznym warunkom pracy i nadmiernemu narażeniu, na ogół podczas stosowania w przemyśle lub na dużą skalę przez profesjonalistów, przy korzystaniu z otwartych zbiorników.
this has led to a series of accidents and fatalities, generally associated with unsafe working practices and gross over-exposure, generally during open tank industrial or large scale professional use.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4. wzywa komisję i państwa członkowskie do zintensyfikowania starań na rzecz nawiązania dialogu z odpowiedzialnymi państwami na całym świecie w celu opracowania trwałego rozwiązania problemu, tak aby zapobiec niebezpiecznym zmianom klimatu; potępia próby niektórych państw zmierzające do utrudnienia rozpoczęcia negocjacji w sprawie zobowiązań w zakresie polityki klimatycznej po 2012 r.; wyraża ubolewanie z powodu powtarzanych oświadczeń włoskiego ministra ochrony Środowiska, zgodnie z którymi bez udziału stanów zjednoczonych, chin i indii bezcelowym byłoby wyznaczanie wiążących celów w zakresie redukcji emisji po 2012 r.; uważa, że oświadczenia te mogą osłabić pozycję unii europejskiej;
4. calls on the commission and the member states to step up efforts to engage in a dialogue with responsible countries around the world to sketch out a sustainable solution to prevent dangerous climate change; condemns the attempts of some countries to obstruct the starting of negotiations on climate policy commitments beyond 2012; regrets the repeated statements by the italian minister for the environment that it would be pointless to set binding objectives for reducing emissions after 2012 without the participation of the united states, china and india; considers that these statements could weaken the eu's position;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.