Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a) opis przyłączenia
a) liitännän kuvaus
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ponowne rozpatrzenie przyłączenia do biura
koulutuskeskuksen ja henkilöstövalintatoimiston välisen hallinnollisen yhteyden uudelleentarkastelu
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wszyscy donatorzy i partnerzy mają możliwość przyłączenia się do tej inicjatywy.
kaikki avunantajat ja kumppanit kutsutaan osallistumaan tähän toimintaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
każde państwo członkowskie powinno mieć możliwość przyłączenia się do wspólnego programu eurostars.
minkä tahansa jäsenvaltion olisi voitava liittyä eurostars-yhteisohjelmaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej wymagań przyłączenia dla dostępu systemu tetra do służb ratunkowych
hätäpalvelujärjestelmiin liitettävien tetra-laitteiden liitäntävaatimuksia koskevista yhteisistä teknisistä määräyksistä
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
niniejszy pakiet informacyjny opisuje uwarunkowania tych problemów i szczegółowo podaje możliwości przyłączenia się do kampanii.
tämä tietopaketti tarjoaa taustatietoa eri osatekijöistä sekä yksityiskohtaisempaa tietoa kampanjaan osallistumisesta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wprojekcie przyjęto podejście oddolne, zapraszając podmioty lokalne zainteresowane zarządzaniem krajobrazemdo przyłączenia się do komitetu.
hankkeessa sovellettiin alhaalta ylös -lähestymistapaa, koska siinä kehotettiinmaisemanhoitotoiminnasta kiinnostuneita paikallisia sidosryhmiä osallistumaan ohjauskomiteaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
data przyłączenia się do grupy, której wszyscy członkowie mają siedzibę w danym kraju, lub do grupy okrojonej
päivä, jona yksikkö liittyi täysin kotimaiseen konserniin / tynkäkonserniin
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. odległość oddzielająca punkt przedniego przyłączenia klapy i tylny kraniec worka włoka równa się co najmniej trzykrotnej długości klapy.
3. nielun etumaisen kiinnityskohdan ja perän taaimmaisen osan välisen etäisyyden on oltava vähintään kolme kertaa nielun pituus.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wszelkie uzgodnienia dotyczące przyłączenia zespołów wsparcia technicznego do modułów ochrony ludności powinny zostać dokonane przed przekazaniem komisji ogólnych informacji na temat modułów.
järjestelyt, jotka koskevat teknisen tuen ryhmien sisällyttämistä pelastuspalveluyksiköihin, olisi tehtävä ennen pelastuspalveluyksiköitä koskevien yleisten tietojen toimittamista komissiolle.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
11. gdy dany worek wzmacniający składa się z odcinków sieci walcowatych, odcinki te nie mogą zachodzić na siebie na więcej niż cztery oczka w miejscach przyłączenia.
11. jos vahvistuspussi muodostuu lieriömäisistä verkon osista, nämä osat eivät voi kiinnityskohdissa olla päällekkäin neljää silmää enempää.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
sposób pobierania opłat przeznaczonych na finansowanie środków pomocy zostanie zastąpiony opłatami ryczałtowymi pobieranymi w chwili przyłączenia, niezależnie od ilości pobranej energii elektrycznej ani źródła jej pozyskiwania.
tukirahat kerätään perimällä sähkön määrästä ja lähteestä riippumaton kiinteämääräinen maksu verkkoon kytkeytymisestä.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
opinia w sprawie podstawy prawnej dla przyłączenia lietuvos bankas do modelu korespondencyjnych banków centralnych( con/ 2006/16)
lausunto oikeudellisen perustan luomisesta lietuvos bankasille kirjeenvaihtajakeskuspankkimalliin liittymiseksi( con/ 2006/16)
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
każdy obywatel, każdy region i każda branża muszą zostać zachęcone do przyłączenia się do społeczeństwa opartego na wiedzy oraz mieć możliwość skorzystania z jego dobrodziejstw, co stwarza wyjątkową szansę na zmniejszenie istniejących podziałów.
kaikkia kansalaisia, alueita ja aloja on kannustettava osallistumaan osaamisyhteiskuntaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(6) należy uściślić szczegółowe warunki przyłączenia szkoły pod względem administracyjnym do biura doboru kadr wspólnot europejskich, zgodnie z art. 4 decyzji ustanawiającej szkołę,
(6) olisi täsmennettävä yksityiskohtaiset säännöt, joiden mukaisesti koulutuskeskus on hallinnollisesti yhteydessä euroopan yhteisöjen henkilöstövalintatoimistoon, kuten koulutuskeskuksen perustamisesta tehdyn päätöksen 4 artiklassa säädetään,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną obejmującą wymagania przyłączenia dla urządzeń tetra mających dostęp do służb ratunkowych w pasmach częstotliwości 380 mhz -383 mhz i 390 mhz -393 mhz.
2. tässä päätöksessä vahvistetaan yhteiset tekniset määräykset liitäntävaatimuksista, jotka koskevat tetra-laitteiden liittämistä hätäpalvelujärjestelmiin taajuusalueilla 380-383 mhz ja 390-393 mhz.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
udział ten wymusza się za pomocą mechanizmów opartych na obiektywnych, przejrzystych i niedyskryminujących kryteriach, uwzględniając korzyści, jakie odnoszą z przyłączenia pierwsi i kolejno przyłączani producenci, jak również podmioty gospodarcze działające w systemie przesyłowym i systemie dystrybucji.
kustannukset on jaettava soveltamalla järjestelmää, joka perustuu objektiivisiin, avoimiin ja ketään syrjimättömiin perusteisiin, joissa otetaan huomioon sekä alkuvaiheessa että myöhemmin verkkoon liittyneiden tuottajien samoin kuin siirtoverkko-ja jakeluverkko-operaattorien yhteyksistä saama hyöty.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jednakże istniejące dowody, logika biznesowa tego projektu oraz wyraźne wsparcie dla projektu wyrażone przez wszystkich zainteresowanych i uczestników (z władzami austriackimi włącznie) pozwalają wnioskować, że przyłączenia są prawdopodobne, nawet jeśli realizacja tych projektów nie jest do końca pewna.
käytettävissä olevat todisteet, hankkeen perustana oleva liiketoimintalogiikka ja kaikkien asianomaisten ja osallisten (myös itävallan viranomaisten) hankkeelle ilmaisema tuki antavat kuitenkin tukea sille olettamukselle, että näiden liitosten toteutuminen on todennäköistä, vaikka myös näiden hankkeiden toteutuminen ei olekaan vielä täysin varmaa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: