Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
d) czasowe unieruchomienie statku;
d) aluksen väliaikainen käytöstä poisto;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jednakże zewnętrzne unieruchomienie może nie być wystarczające.
on kuitenkin mahdollista, ettei ulkoisen kiinnityksen avulla aikaansaada riittävää immobilisaatiota.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
prawidłowe nastawienie złamania i unieruchomienie kości zapewniające stabilizację mechaniczną
potilailla, joiden murtuma parantunut ja stabiloitunut riittävästi, takaamaan mekaaninen stabilisuus
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- długotrwałe unieruchomienie, ciężkie zabiegi chirurgiczne na kończynach dolnych lub duże
tällaisissa tilanteissa käyttö on
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wszystkie moż czynniki ryzyka zakrzepu z zatorami, np. unieruchomienie, należ rozpoznać
epileptiformiset kohtaukset olantsapiinia on käytettävä varoen potilailla, joiden anamneesissa on epileptiformisia kohtauksia tai joiden tilaan liittyy tekijöitä, jotka voivat alentaa kohtauskynnystä.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
jeżeli wymagają tego względy bezpieczeństwa, należy przewidzieć urządzenie pozwalające na unieruchomienie maszyny podczas postoju.
jos turvallisuus sitä vaatii, on oltava pysäköintijarru paikallaan seisovan koneen pitämiseksi liikkumattomana.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ryzyko wystąpienia Żchzz może być okresowo zwiększone przez długotrwałe unieruchomienie, rozległe urazy czy duże zabiegi chirurgiczne.
laskimotromboemboliariski saattaa väliaikaisesti suurentua pitkittyneessä immobilisaatiossa, suuren trauman tai suuren leikkauksen yhteydessä.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
należy uzyskać ostateczne nastawienie złamania, unieruchomienie a także zatrzymać − krwawienie przed implantacją produktu inductos.
- taivuta tai leikkaa inductos tarpeen mukaan ennen implantoimista.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
przerwanie stosowania preparatu evista powinno nastąpić najszybciej jak jest to możliwe w przypadku choroby powodującej unieruchomienie lub na 3 dni przed planowanym unieruchomieniem.
se lopetetaan mahdollisimman pian tai 3 päivää ennen potilaan immobilisoitumista.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nsf może powodować prowadzące do inwalidztwa unieruchomienie stawów, osłabienie mięśni lub zaburzenie czynności narządów wewnętrznych, co potencjalnie może zagrażać życiu.
nsf voi johtaa nivelten liikkumattomuuden heikentymiseen, lihasheikkouteen tai sisäelinten vajaatoimintaan, mikä voi mahdollisesti olla hengenvaarallista.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
każdy przedmiot przewożony w kabinie musi być umieszczony tylko w takim miejscu, które zapewni jego unieruchomienie;
jokainen matkustamossa kuljetettava esine on sijoitettava sellaiseen paikkaan, jossa se pysyy paikoillaan;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
niedopełnienie odpowiednich postanowień adr powoduje wysokie ryzyko śmierci, poważnych obrażeń cielesnych lub znacznej szkody dla środowiska i z reguły wymaga natychmiastowego podjęcia środków naprawczych, takich jak unieruchomienie pojazdu.
asiaa koskevien adr-määräysten noudattamatta jättäminen aiheuttaa suuren kuolemanvaaran, suuren vakavaa loukkaantumista koskevan vaaran tai suuren merkittävää ympäristövahinkoa koskevan vaaran ja tällainen noudattamatta jättäminen johtaa yleensä välittömien asianmukaisten korjaavien toimenpiteiden toteuttamiseen, kuten ajoneuvon asettamiseen ajokieltoon.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pacjenci z podwyższonym ryzykiem powstawania zakrzepicy żylnej ze względu na współistniejące czynniki czy wcześniejsze przypadki zakrzepicy, unieruchomienie po operacji lub cewnikowanie żył powinni być dokładnie monitorowani. – epizody zakrzepowe wątroby.
jos potilas on altis laskimotukoksille joko olemassa olevien riskitekijöiden, aikaisempien laskimotukosten, leikkauksen jälkeisen liikkumattomuuden tai laskimokatetrisaation vuoksi, hänen tilaansa on tarkkailtava huolellisesti. – verisuonitukoksia maksassa.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nie wolno wykorzystywać przestrzeni pod siedzeniem, chyba że jest ono wyposażone w listwę ograniczającą, a rozmiar bagażu pozwala na jego odpowiednie unieruchomienie przez tego rodzaju zabezpieczenie;
istuimien alla olevia säilytystiloja voidaan käyttää ainoastaan, jos istuimessa on matkatavaran liikkumista rajoittava tanko ja jos tavara on kooltaan sellainen, että se pysyy kyseisen varusteen avulla riittävän hyvin paikoillaan;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inductos zaleca się u pacjentów spełniających następujące warunki: • prawidłowe nastawienie złamania i unieruchomienie kości zapewniające stabilizację mechaniczną • prawidłowy stan nerwowo- naczyniowy kończyny (brak zespołu ciasnoty przedziału powięziowego, niskie ryzyko amputacji) • prawidłowa hemostaza (zapewniająca stosunkowo suche warunki w miejscu implantacji) • brak dużego ubytku odcinka kości długiej, w obrębie którego może wystąpić znaczny ucisk tkanek miękkich
inductos on tarkoitettu käytettäväksi: • potilailla, joiden murtuma parantunut ja stabiloitunut riittävästi, takaamaan mekaaninen stabilisuus • potilailla, joilla riittävä neurovaskulaarinen status (esim. ei lihasaitio- oireyhtymää, vähäinen amputaatioriski) • potilailla, joilla riittävä hemostaasi (jotta implantaatiokohta on melko kuiva) • potilailla, joilla ei ole laajoja pitkien luiden segmentaalisia puutoksia, sillä ne voivat aiheuttaa pehmytkudoskompressiota
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.