Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b) jako substratów;
b) comme intermédiaires de synthèse
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
substratów/inhibitorów oatp.
d’elvitégravir.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
substratów oatp w osoczu
des substrats du polypeptide
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zastosowania w charakterze substratów
intermédiaires de synthèse
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
białka substratów receptora insuliny
protéines adaptatrices irs
Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
9) koszty energii i substratów, logistyka
9) coûts de l'énergie en tant que matière première, logistique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednoczesne stosowanie substratów/inhibitorów cytochromu cyp2d6
utilisation concomitante de substrats/inhibiteurs du cyp2d6
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otrzymywane z mikroorganizmów i substratów wymienionych odpowiednio w kolumnach 3 i 4
obtenues à partir des micro-organismes et des substrats énumérés respectivement dans les colonnes 3 et 4
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wytwarzanie z płyt ze szkła niepowlekanego (substratów) objętych pozycją 7006
fabrication à partir de plaques de verre non recouvertes (substrats) du no 7006
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
spodziewany jest mniejszy wpływ aprepitantu na stężenia podawanych dożylnie substratów cyp3a4.
l’effet attendu de l’aprépitant sur les concentrations plasmatiques des substrats du cyp3a4 administrés par voie intraveineuse est moindre.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednoczesne stosowanie dazatynibu i substratów cyp3a4 może zwiększyć ekspozycję na substrat cyp3a4.
l'utilisation concomitante de dasatinib et d'un substrat du cyp3a4 pourrait augmenter l'exposition à ce dernier.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dlatego wystąpienie istotnych interakcji wpływających na klirens innych substratów cyp3a4 jest mało prawdopodobne.
des interactions significatives avec la clairance d’autres substrats du cyp3a4 sont par conséquent improbables.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
działanie hamujące syntazę glukozyloceramidu jest podstawą terapii polegającej na redukcji substratów w chorobie gauchera.
l’action inhibitrice sur la glucosyl- céramide synthétase justifie l’utilisation d’une thérapie de réduction du substrat pour le traitement de la maladie de gaucher.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dane te pozostają w zgodności z obserwowanym silnym wpływem rytonawiru na szeroki zakres substratów cytochromu p450.
ces observations sont en accord avec les effets marqués du ritonavir observés sur un grand nombre de substrats du cytochrome p 450.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
końcowi użytkownicy ceramicznych substratów to samochody osobowe i lekkie samochody dostawcze z silnikami o zapłonie samoczynnym.
les utilisateurs finaux des substrats céramiques sont les véhicules automobiles et les véhicules utilitaires légers à moteur diesel.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ponadto procesy produkcyjne substratów do doc i dpf różnią się, co wyklucza substytucyjny charakter tych substratów z perspektywy podaży.
par ailleurs, en ce qui concerne la substituabilité du côté de l’offre, il y a une différence dans le processus de fabrication des substrats du doc et du dpf, ce qui amène à la conclusion que les deux produits ne sont pas interchangeables du côté de l’offre.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jednakże, zaleca się zachowanie ostrożności w przypadku substratów cyp2d6 o wąskim indeksie terapeutycznym, takich jak metoprolol.
il ne semble pas nécessaire d’ adapter les doses lorsque l’ imatinib est administré avec des substrats du cyp2d6, toutefois la prudence est recommandée avec les substrats du cyp2d6 présentant une fenêtre thérapeutique étroite telle que le métoprolol.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
pole pod krzywą (auc) doustnie podawanych substratów cyp3a4 może zwiększyć się nawet około 3- krotnie
l’aire sous la courbe (asc) de substrats du cyp3a4 administrés par voie orale peut augmenter jusqu’à 3 fois environ au cours du traitement de 3 jours par emend; l’effet attendu de
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
jest to istotne klinicznie w przypadku substratów cyp450 o wąskim indeksie terapeutycznym (np. warfaryna i fenytoina).
une conséquence clinique peut être attendue pour les substrats de cyp450 ayant un index thérapeutique étroit (par ex. warfarine et phénytoïne).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wszelkie drożdże — otrzymywane z mikroorganizmów i substratów wymienionych w kolumnach, odpowiednio, 3 i 4 — których komórki zostały zabite
toutes les levures obtenues à partir des micro-organismes et substrats répertoriés respectivement dans les colonnes 3 et 4, et dont les cellules ont été tuées
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: