Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paliwa węglowodorowe
combustibles fossiles
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
woski parafinowe i węglowodorowe.
cires de paraffine et cires d'hydrocarbures.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
może zawierać inne mniej istotne składniki węglowodorowe.]
peut également contenir de petites quantités d'autres hydrocarbures.]
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
woski węglowodorowe (ropa naftowa), neutralizowane chemicznie.
cires d'hydrocarbures (pétrole), neutralisées chimiquement.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
syntetyczne oleje węglowodorowe lub krzemowęglowodorowe mające wszystkie z poniższych właściwości:
huiles d'hydrocarbures synthétiques siliconés, présentant toutes les caractéristiques suivantes:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oleje węglowodorowe, aromatyczne, wymieszane z polietylenem, pirolizowane, frakcja oleju lekkiego;
huiles hydrocarbures aromatiques, mélangées à du polyéthylène, pyrolysées, fraction huile légère;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oleje węglowodorowe, aromatyczne, wymieszane z polietylenem i polipropylenem, pirolizowane, frakcja oleju lekkiego;
huiles hydrocarbures aromatiques, mélangées à du polyéthylène et du polypropylène, pyrolysées, fraction huile légère;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aromatyczne oleje węglowodorowe zmieszane z polietylenem i poddane pirolizie, frakcja oleju lekkiego; produkty procesów termicznych
huiles hydrocarbures aromatiques, mélangées à du polyéthylène, pyrolysées, fraction huile légère; produits traités thermiquement
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wyniki dają jednak nadzieję, że w przyszłości ze światła słonecznego, wody i co2 można będzie produkować dowolne płynne paliwa węglowodorowe.
ces résultats laissent cependant espérer que l'on pourra un jour produire n'importe quel hydrocarbure liquide à partir de co2, d’eau et de soleil.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
7.10 międzykontynentalny transport morski w rzeczywistości zużywa paliwa węglowodorowe w większym stopniu niż transport lotniczy i też szybciej się rozwija.
7.10 le transport maritime intercontinental consomme actuellement davantage d'hydrocarbures que le transport aérien et se développe également plus rapidement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paliwa, smary i spoiwa węglowodorowe oraz wszystkie materiały używane przy wykonywaniu zamówień na roboty budowlane uważa się za zakupione na rynku lokalnym i podlegają one zasadom fiskalnym mającym zastosowanie w ramach ustawodawstwa obowiązującego w ktz będącym beneficjentem;
les achats de carburants, lubrifiants et liants hydrocarbonés ainsi que de tous les produits incorporés dans un marché de travaux sont réputés faits sur le marché local et sont soumis au régime fiscal applicable en vertu de la législation en vigueur dans le ptom bénéficiaire;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.5 przedsiębiorstwa prywatne będą musiały ponadto mocno zaangażować się we wspieranie skoku technologicznego koniecznego, aby przejść od gospodarki, która wykorzystuje głównie paliwa węglowodorowe jako źródło energii ku gospodarce o niskiej emisji gazów cieplarnianych, ku gospodarce zrównoważonej.
3.5 les entreprises privées devront également consentir un effort important pour appuyer le saut technologique que requiert le passage d'une économie utilisant principalement les hydrocarbures comme source d'énergie à une économie à faibles émissions de gaz à effet de serre, c'est-à-dire à une économie durable.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"materiał kompozytowy" (1, 2, 6, 8, 9) "matryca" oraz dodatkowa faza lub dodatkowe fazy, składające się z cząstek, włókienek, włókien lub dowolnej ich kombinacji, dodawanych w określonym celu lub celach. 66. "materiały odporne na korozyjne działanie uf6" (0) mogą nimi być miedź, stal nierdzewna, aluminium, tlenek aluminium, stopy aluminium, nikiel lub stop zawierający 60 % wagowych lub więcej niklu oraz odporne na działanie uf6 fluorowane polimery węglowodorowe, stosownie do rodzaju procesu separacji.
"composite" (1, 2, 6, 8 et 9): se dit d'une "matrice" et d'une phase ou de phases supplémentaires, constituées de particules, de trichites, de fibres, ou de toute combinaison de celles-ci, présentes pour un but ou des buts spécifiques.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung