Sie suchten nach: maksātnespējas (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

maksātnespējas

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

Šajā gadījumā bawag-psk būtu jāpastāv maksātnespējas iestāšanās draudiem.

Französisch

il s'agit là d'obstacles conséquents au recours à la garantie, ce qui empêche de définir une "durée illimitée de facto" pour cette garantie.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

nepārtrauktā banku krīze radīja bawag-psk lielu maksātnespējas risku.

Französisch

les retraits massifs de dépôts que connaissait bawag-psk présentaient un risque majeur pour les capacités de paiement de la banque.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

maksātnespējas gadījumā galviniekam jāuzņemas saistības, ko nevar segt ar bankas aktīviem.

Französisch

en cas d'insolvabilité, le garant doit prendre en charge les dettes qui ne peuvent être acquittées au moyen des actifs de la banque.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šī summa veidoja pašu kapitālu, kas maksātnespējas gadījumā tiks apkalpots otršķirīgā kārtībā.

Französisch

le risque assumé par tib est donc nettement plus grand que celui de l'investisseur privé.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

bawag-psk maksātnespējas gadījumā tās tirgus daļas, visticamāk, nonāktu triju lielāko banku sektora konkurentu kontrolē.

Französisch

si bawag-psk devait être frappée d'insolvabilité, ses parts de marché reviendraient vraisemblablement à ses trois principaux concurrents dans le secteur bancaire.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- neatkarīgi no konkrētā uzņēmuma veida - ja atbilstīgi attiecīgās valsts tiesību aktos noteiktiem kritērijiem tam ir piemērojama kopīga maksātnespējas procedūra.

Französisch

- toute forme de société, si elle remplit selon le droit national qui lui est applicable, les conditions de soumission à une procédure collective d'insolvabilité.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tādējādi bawag-psk maksātnespējas gadījumā pastāvētu risks, ka trīs banku grupas austrijā varētu iegūt vai izveidot dominējošu stāvokli, kas būtiski palielina tirgū dominējoša oligopola risku.

Französisch

si bawag-psk était frappée d'insolvabilité, les trois groupes bancaires d'autriche risqueraient donc d'acquérir ou de développer une position de marché dominante, ce qui accroît considérablement le risque d'une domination du marché par un oligopole.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

turklāt šajā regulā mvu, kuri ir dibināti ne agrāk kā pirms trīs gadiem, šajā periodā neuzskata par grūtībās esošiem uzņēmumiem, izņemot ja atbilstīgi attiecīgās valsts tiesību aktos noteiktiem kritērijiem tiem ir piemērojama kopīga maksātnespējas procedūra.

Französisch

en outre, aux fins du présent règlement, il y a lieu que les pme constituées en société depuis moins de trois ans ne soient pas considérées comme étant en difficulté au titre de cette période, sauf si elles remplissent au regard de leur droit national les conditions pour être soumises à une procédure collective fondée sur leur insolvabilité.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

bawag-psk aiziešana maksātnespējas gadījumā droši vien vispirms nostiprinātu nozīmīgāko bankas konkurentu pozīcijas, turklāt jau relatīvi koncentrētā tirgū [53], kurā bank austria creditanstalt, erste bank/sparkassengruppe un raiffeisen grupai austrijā kopā pieder vairāk nekā 80 % tirgus mazumtirdzniecības banku darījumu sektorā.

Französisch

la disparition de bawag-psk en raison de son insolvabilité aurait vraisemblablement renforcé en premier lieu les concurrents principaux de la banque, et ce sur un marché déjà relativement concentré [53], où bank austria creditanstalt, le groupe bancaire/de caisses d'épargne erste et le groupe raiffeisen possèdent ensemble 80 % des parts de marché dans la banque de détail.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,798,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK