Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
znak zapytania jest przedstawiany jako??.
le point d’interrogation est représenté par??.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jest przedstawiany jako wynik końcowy.
est rapportée comme étant le résultat final.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przedstawiany budżet to budżet innowacyjny.
ce budget est novateur.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
protokół jest przedstawiany prezydium do zatwierdzenia.
ce procès-verbal est soumis à l'approbation du bureau.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(a) projekt budżetu przedstawiany przez komisję;
les documents suivants sont mis à la disposition des députés: a) le projet de budget présenté par la commission;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wynik głosowania przedstawiany jest za pomocą środków wizualnych.
le résultat du vote est indiqué par des moyens visuels.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ciągły sygnał elektryczny, zwykle przedstawiany jako fala oscylująca.
un signal électrique continu qui est généralement représenté sous la forme d'une onde oscillante.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-05
Nutzungshäufigkeit: 30
Qualität:
w szwecji wniosek jest zawsze przedstawiany przez prokuratur┢.
en suíde, la de-mande est toujours prêsentêe par le ministíre public.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
docelowy obszar przedstawiany przez dane pochodzące z obserwacji ziemi;
la zone cible représentée par les données d’observation de la terre;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
projekt ten jest przedstawiany parlamentowi europejskiemu i radzie najpóźniej 1 września.
elle présente ce projet au parlement européen et au conseil au plus tard le
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zasięg wymiaru pionowego przedstawiany przez wielkość skalarną lub zakres wartości.
Étendue de la dimension verticale, représentée par un scalaire ou par une plage de valeurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
plan krajowy, jeśli niezbędne uaktualniony, będzie przedstawiany komisji co trzy lata.
le plan national, au besoin mis à jour, sera à nouveau soumis à la commission tous les trois ans.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zgodnie z etykietą produkt jest przedstawiany jako suplement diety do spożycia przez ludzi.
selon l’étiquette, le produit est présenté comme un complément alimentaire destiné à la consommation humaine.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dowód przetworzenia jest przedstawiany właściwym władzom w terminie sześciu miesięcy po terminie przetworzenia.
la preuve de la transformation est apportée aux autorités compétentes dans les six mois qui suivent la fin du délai de transformation.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) każdy wniosek o przeprowadzenie konsultacji jest przedstawiany drugiej stronie na piśmie;
a) toute demande de consultation doit être notifiée par écrit à l'autre partie;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: