Sie suchten nach: mieszkaniec (Polnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Greek

Info

Polish

mieszkaniec

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

• stały mieszkaniec estonii;

Griechisch

• όνιο κάτοικο Εσθονία·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kraj zgłaszający (rodowity mieszkaniec),

Griechisch

χώρα αναφοράς (γεννηθείς/-σα στην ημεδαπή),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

program „właściciel-mieszkaniec” w lipsku

Griechisch

Το piρόγρα!!α στήριξη τη ιδιοκατοίκηση στη Λειψία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a u s t r i a co dzieje si b w regionie i łe zainteresowany mieszkaniec

Griechisch

Πληροφορίε: dr beatrix lenz∆ιεύθυνση: dörfl 2, a-8330 kornberg Τηλ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zdaniem europejskiej agencji Środowiska każdy mieszkaniec europy wytwarza średnio 3,5 tony odpadów rocznie.

Griechisch

Σύ(φωνα (ε τον Ευρωpiαϊκό Οργανισ(ό Περιβάλλοντο, κάθε Ευρωpiαίο piολί-τη piαράγει κατά (έσο όρο 3,5 τόνου αpiοβλήτων το χρόνο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

średnio każdy mieszkaniec ue podróżuje 35 km dziennie – 75% tego dystansu pokonuje samochodem.

Griechisch

35 km την ηέρα —το 75 % αυτή τη αpiόσταση καλύpiτεται ε το αυτοκίνητο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

program „właściciel-mieszkaniec” w lipsku jest innowacyjnym podejściem do walki z wyludnianiem się centrów miast.

Griechisch

Το «Πρόγραα στήριξη τη ιδιοκατοίκηση» στη Λειψία είναι ια καινοτόο piροσέγγιση για την καταpiολέηση τη ερήωση των κέντρων των piόλεων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dzięki projektowi udało się stworzyćmiejsce pracy dla 11 osób niepełnosprawnych umysłowo, którym towarzyszy zatrudniony w niepełnymwymiarze godzin czteroosobowy personel nadzorujący, w tym jeden mieszkaniec wsi.

Griechisch

Το το p i ι κό κατά στη È α p i ρο σ θέτει αξία στα το p i ι κά p i ρο ϊ όν τα, p i ρο - σ φ έ ρ ον τα Â το p i ι κ έ Â υ p i ηρ ε σ ί ε Â , τ ρ ό φ ι È α και p i ο τ ά στην το p i ι κή κοινότητα, και ενίσχυσε τη ζωτικότητα του È ι κρού χωριού.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zezwolenia na pracę i badania lekarskie nie stanowią już żadnej przeszkody: każdy mieszkaniec ue ma prawo do równego traktowania w zakresie dostępu do zatrudnienia, z uwzględnieniem wszystkich korzyści socjalnych i podatkowych.

Griechisch

Οι άδειε εργασία και οι ιατρικέ εξετάσει δεν αpiοτελούν piλέον εpiόδια: στο piλαίσιο τη ΕΕ, δικαιούστε ίση εταχείριση όσον αφορά τα δικαιώατα αpiασχόληση, ε όλα τα κοινωνικά και φορολογικά piλεονεκτήατα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

różne poziomy tożsamości wzajemnie się uzupełniają – w ten sposób mieszkaniec cardiff może czuć się jednocześnie walijczykiem, brytyjczykiem, europejczykiem, obywatelem wspólnoty narodów i obywatelem świata.

Griechisch

Τα διάφορα επίπεδα ταυτότητας συμπληρώνουν περισσότερο το ένα το άλλο, και έτσι ένας κάτοικος του Κάρντιφ μπορεί να νιώθει ταυτόχρονα Ουαλός, Βρετανός, Ευρωπαίος, πολίτης της Κοινοπολιτείας και πολίτης του κόσμου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

„rodowity mieszkaniec” oznacza osobę, która urodziła się w kraju, w którym obecnie posiada miejsce zamieszkania, niezależnie od jej obywatelstwa;

Griechisch

«γεννηθείς/-σα στην ημεδαπή» ένα άτομο το οποίο γεννήθηκε στη χώρα της τρέχουσας συνήθους διαμονής, ανεξάρτητα από την υπηκοότητά του· ε)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dziś prawie co drugi mieszkaniec unii jeździ ních, nedělají vše pro to, aby mohly własnym samochodem, zaś liczba osób korzystających z podróży lotniczych w europie wzrosła nakupovat zboží a služby za nejkon- trzydziestokrotnie.

Griechisch

Και ο αριθμός των αεροπορικών ταξιδιών που πραγματοποιούν κάθε χρόνο οι κάτοικοι της Ένωσης έχει τριπλασιασθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(21) cbsa nie otrzymuje danych poufnych w rozumieniu art. 8 dyrektywy 95/46/we.(22) w odniesieniu do mechanizmów wykonawczych, mających zapewnić zgodność postępowania cbsa z określonymi zasadami, przewidziane są szkolenia oraz informowanie personelu cbsa, jak również sankcje względem poszczególnych członków personelu. ogólne przestrzeganie prywatności przez cbsa kontrolować będzie niezależny urząd kanadyjskiego komisarza ds. prywatności, zgodnie z warunkami określonymi w kanadyjskiej karcie praw i wolności oraz w ustawie o prywatności. komisarz ds. prywatności może kierować skargi do niego przesłane za pośrednictwem władz ds. ochrony danych w państwach członkowskich w imieniu mieszkańców wspólnoty, jeżeli dany mieszkaniec uważa, że jego lub jej skarga nie została właściwie rozpatrzona przez cbsa. zgodność ze zobowiązaniami będzie corocznie poddawana kontroli w drodze przeglądu dokonywanego wspólnie przez csba oraz zespół ze strony komisji.

Griechisch

(16) Όσον αφορά την αρχή της ποιότητας και της αναλογικότητας των δεδομένων, που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη σε συνάρτηση με τους σημαντικούς λόγους δημοσίου συμφέροντος για τους οποίους διαβιβάζονται τα δεδομένα pnr, τα δεδομένα pnr που παρέχονται στο cbsa δεν θα τροποποιούνται κατόπιν από αυτή. Θα διαβιβάζονται 25 κατηγορίες δεδομένων pnr κατ'ανώτατο όριο και το cbsa θα συμβουλεύεται την Επιτροπή πριν από την προσθήκη οποιασδήποτε νέας απαίτησης. [Οι πρόσθετες πληροφορίες προσωπικού χαρακτήρα που αναζητούνται ως άμεσο αποτέλεσμα των δεδομένων pnr θα αποκτώνται από πηγές εκτός των κρατικών φορέων μόνο μέσω νομίμων οδών.] Κατά κανόνα, ο φάκελος pnr θα διαγράφεται μετά την πάροδο 3 ετών και 6 μηνών κατ'ανώτατο όριο.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,042,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK