Sie suchten nach: transeuropejskiej (Polnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Greek

Info

Polish

transeuropejskiej

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

cele transeuropejskiej sieci transportowej

Griechisch

Στόχοι του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

programie transeuropejskiej sieci transportowej;

Griechisch

πρόγραμμα διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

-interoperacyjności transeuropejskiej sieci transportowej,

Griechisch

-η διαλειτουργικότητα του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

dwupoziomowa struktura transeuropejskiej sieci transportowej

Griechisch

Διάρθρωση του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών σε δύο επίπεδα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

etcs na głównych szlakach sieci transeuropejskiej.

Griechisch

Τομέας ανωτάτου επιπέδου «.eu»

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

agencja wykonawcza ds. transeuropejskiej sieci transportowej

Griechisch

Εκτελεστικός Οργανισμός του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w sprawie wspólnotowych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej

Griechisch

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 129 Δ πρώτο εδάφιο,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

b) warunków ramowychc) stanu transeuropejskiej kolejowej sieci towarowej

Griechisch

δ) τη χρησιμοποίηση των δικαιωμάτων πρόσβασης·

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

promowanie rozszerzania polityki transeuropejskiej sieci transportowej na państwa trzecie;

Griechisch

η προώθηση της επέκτασης σε τρίτες χώρες της πολιτικής για το διευρωπαϊκό δίκτυο μεταφορών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

agencja wykonawcza ds. transeuropejskiej sieci transportowej (ten-t ea)

Griechisch

Εκτελεστικός Οργανισμός του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών (ten-t ea)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

dotyczące transeuropejskiej sieci transportowej (ten-t) wraz z odpowiedziami komisji

Griechisch

σχετικά με το διευρωπαϊκό δίκτυο μεταφορών (ΔΕΔ-Μ), συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Επιτροπής

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

4. składniki infrastruktury transportowej łączące dany port z innymi elementami transeuropejskiej sieci transportowej.

Griechisch

α) στο τμήμα 4, το μέρος που αφορά τους λιμένες εσωτερικής ναυσιπλοΐας, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Λιμένες εσωτερικής ναυσιπλοΐας

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

j) badania przyczyniające się do poprawy projektowania i lepszej realizacji transeuropejskiej sieci transportowej.

Griechisch

η) τη βελτίωση της ασφάλειας και της αξιοπιστίας του δικτύου 7

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

aby osiągnąć integrację modalną w całej sieci, konieczne jest odpowiednie zaplanowanie transeuropejskiej sieci transportowej.

Griechisch

Για να επιτευχθεί η ένταξη όλων των τρόπων μεταφοράς στο δίκτυο, απαιτείται κατάλληλος σχεδιασμός του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

gromadzenie, analizowanie i przekazywanie komisji wszelkich informacji koniecznych do wdrożenia sieci transeuropejskiej;

Griechisch

τη συγκέντρωση, ανάλυση και διαβίβαση στην Επιτροπή όλων των πληροφοριών που είναι αναγκαίες για την υλοποίηση του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

połączeń dworców, terminali towarowych i platform logistycznych z innymi rodzajami transportu w transeuropejskiej sieci transportowej;

Griechisch

τις συνδέσεις σταθμών, εμπορευματικών τερματικών σταθμών και πλατφορμών υλικοτεχνικής υποστήριξης με άλλους τρόπους μεταφορών του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

4. komisja wykorzystuje istniejącą platformę techniczną w ramach wspólnotowej, transeuropejskiej sieci elektronicznej wymiany danych między administracjami.

Griechisch

Άρθρο 3Με τη διαδικασία του άρθρου 6 παράγραφος 2, η Επιτροπή:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

autostrady morskie, stanowiące wymiar morski transeuropejskiej sieci transportowej, służą urzeczywistnieniu europejskiego obszaru transportu morskiego bez barier.

Griechisch

Οι θαλάσσιες αρτηρίες, καθώς συνιστούν τη θαλάσσια διάσταση του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών, στοχεύουν στην επίτευξη ευρωπαϊκού χώρου θαλάσσιων μεταφορών χωρίς σύνορα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

inne przepisy ruchu, które można unormować w ramach sieci transeuropejskiej, są określone w załączniku b.

Griechisch

Άλλοι κανόνες λειτουργίας, οι οποίοι είναι δυνατόν να τυποποιηθούν για ολόκληρο το ΔΕΔ εξειδικεύονται στο Παράρτημα Β.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

[1] sprawozdanie grupy wysokiego szczebla na temat transeuropejskiej sieci transportowej, dnia 27 czerwca 2003 r., pkt 7.

Griechisch

[1] Έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα μεταφορών, της 27ης Ιουνίου 2003, σημείο 7.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,173,144 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK