Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
data wydania dowodu rejestracyjnego
data rilascio del certificato di registrazione
Letzte Aktualisierung: 2015-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.2.1 zniesienie podatku rejestracyjnego
3.2.1 abolizione della ti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numeru rejestracyjnego rzeźni lub zakładu rozbioru;
il numero di riconoscimento del macello o del laboratorio di sezionamento;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
d) numeru rejestracyjnego rzeźni lub zakładu rozbioru;
d) il numero di riconoscimento del macello o del laboratorio di sezionamento;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wniosku rejestracyjnego oraz jakimikolwiek późniejszymi uaktualnieniami rmp zatwierdzonymi przez chmp.
il titolare dell’ autorizzazione all’ immissione in commercio si impegna a effettuare gli studi e le ulteriori attività di farmacovigilanza descritti nel piano di farmacovigilanza come concordato nella versione 2.0 del piano di gestione del rischio (rmp) presentato nel modulo 1.8.2 della domanda di autorizzazione all’ immissione in commercio e qualsiasi successivo aggiornamento del rmp approvato dal chmp.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dane można przeszukać jedynie według pełnego numeru podwozia lub pełnego numeru rejestracyjnego.
le consultazioni possono essere effettuate soltanto con un numero completo di telaio o un numero completo di immatricolazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dodatkowo osoba zbierająca jest również zobowiązana do przechowywania dokumentu rejestracyjnego przez taki sam okres.
inoltre il produttore è ugualmente tenuto a conservare il documento per lo stesso periodo di tempo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wycena ta jest podstawą do naliczenia duńskiego podatku rejestracyjnego, nakładanego na używane samochody z importu.
de a valutazione è fondamentale per la determinazione della tassa di immatricolazione che deve essere pagata sull’autoveicolo usato importato.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
skarżącemu wysyłane jest potwierdzenie przyjęcia skargi wraz z oznaczeniem numeru rejestracyjnego skargi i urzędnika zajmującego się sprawą.
al denunciante viene inviato un riscontro scritto recante il numero di registrazione della denuncia e il nominativo del giurista che se ne occupa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
plan ten znajduje się w module 1. 8. 2 wniosku rejestracyjnego oraz w kolejnych uaktualnieniach planu zatwierdzonych przez komitet chmp.
il titolare della autorizzazione all’ immissione in commercio si è impegna a realizzare studi e le ulteriori attività di farmacovigilanza descritti nel piano di farmacovigilanza, come concordato nella versione 1 (20 aprile 2007) del rmp, presentato nel modulo 1.8.2. della domanda per l’ autorizzazione all’ immissione in commercio e qualsiasi successivo aggiornamento del rmp approvato dal comitato per i medicinali per uso umano (committee for medicinal products for human use, chmp).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nie używaj imion swojego psa, dzieci, numeru rejestracyjnego samochodu ani danych o sobie, które znane są innym.
non utilizzare il nome del tuo cane, dei tuoi figli, il numero di immatricolazione della tua auto o qualsiasi altro dato di cui altri possano essere a conoscenza.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aby ubiegać się o bonus znajomego musisz najpierw zakończyć wszystkie etapy swojego bonusu rejestracyjnego, a następnie odwiedzić formularz znajomego w strefie użytkownicy.
per poter riscattare il bonus l'amico dovrà completare tutti gli stage del bonus di benvenuto dopo di che dovrà compilare il modulo amico nell'area clienti.
Letzte Aktualisierung: 2013-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
według numeru rejestracyjnego, numeru podwozia (nieobowiązkowy), daty i godziny odniesienia (nieobowiązkowe).
mediante numero di patente, numero di targa (vin) (facoltativo), data e ora di riferimento (facoltativo).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
123 plan – rmp) przedstawionym w module 1. 8. 2 wniosku rejestracyjnego i wszystkich kolejnych aktualizowanych wersjach rmp zatwierdzonych przez chmp.
119 in accordo con la linea guida del chmp sui “ sistemi di gestione del rischio per i medicinali per uso umano”, il rmp aggiornato deve essere presentato contemporaneamente alla presentazione del successivo rapporto periodico di aggiornamento sulla sicurezza (periodic safety update report, psur).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
risk management plan – rmp) przedstawionym w module 1. 8. 2 wniosku rejestracyjnego i wszystkich kolejnych aktualizowanych wersjach rmp zatwierdzonych przez chmp.
in accordo con la linea guida del chmp sui ” sistemi gestione del rischio per i medicinali per uso umano”, il rmp aggiornato deve essere presentato contemporaneamente alla presentazione del successivo rapporto periodico di aggiornamento sulla sicurezza (periodic safety update report, psur).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
2.1.3 te olbrzymie dochody pochodzą w znacznej mierze z trzech konkretnych podatków: podatku rejestracyjnego, rocznego podatku drogowego i podatku paliwowego.
2.1.3 queste ingenti entrate derivano, essenzialmente, da tre tasse specifiche: tasse di immatricolazione (ti); tasse annuali di circolazione (tac) e tasse sui carburanti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
protokół, sporządzony na podstawie art. k.3 traktatu o unii europejskiej, dotyczący zakresu prania wpływów pieniężnych w konwencji w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych oraz włączenia numeru rejestracyjnego środków transportu do konwencji
protocollo stabilito in base all'articolo k.3 del trattato sull'unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto
identyfikacja zakładu poprzez podanie urzędowego numeru zatwierdzenia, lub w przypadku oddzielnego rejestru rynków aukcyjnych lub hurtowych ustanowionych w art. 7 ust. 1 akapit trzeci niniejszej dyrektywy, numeru rejestracyjnego rynku aukcyjnego lub hurtowego.
l'identificazione dello stabilimento per mezzo del numero di riconoscimento ufficiale o, nel caso, di registrazione separata degli impianti collettivi per le aste e dei mercati all'ingrosso, prevista all'articolo 7, paragrafo 1, terzo comma della presente direttiva, il numero di registrazione di tali impianti.
w każdym razie dopiero począwszy od dnia 21 czerwca 1996 r., tj. od daty wejścia w życie rozporządzenia rejestracyjnego, nazwa „parmigiano reggiano” została objęta ochroną na poziomie wspólnoty.
d’altronde, la denominazione d’origine «parmigiano reggiano» è stata protetta a livello comunitario solo a partire dal 21 giugno 1996, data in cui è entrato in vigore il regolamento sulla registrazione.
w tabeli 2 wymieniono reakcje niepożądane obserwowane w trakcie badania rejestracyjnego iii fazy (152 chorych leczonych preparatem bondronat w dawce 6 mg), tj. zdarzenia niepożądane o mało prawdopodobnym, możliwym lub prawdopodobnym związku z badanym lekiem, występujące często i częściej w grupie z aktywnym leczeniem w porównaniu z grupą otrzymującą placebo.
la tabella 2 elenca le reazioni avverse del principale studio di fase iii (152 pazienti trattati con bondronat 6 mg), in particolare gli eventi avversi con una remota, possibile o probabile correlazione al farmaco in studio, verificatisi comunemente e con maggiore frequenza nel gruppo del trattamento attivo rispetto al gruppo trattato con placebo.