Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
.monitorowanie jest ciągłym i systematycznym procesem,
per quanto riguarda l’approccio alla valutazione dellestrategie nazionali in materia di droga, i paesi sidistinguono essenzialmente tra quelli che valutano lastrategia e quelli che ne valutano l’attuazione e/o l’impatto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie potwierdzono objętości próbki brak informacji o błędzie systematycznym
volume di campionamento da confermare non vi sono dati sulla deviazione
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie badano wpływu wilgotności brak informacji o błędzie systematycznym i przechowywaniu
effetto dell’umidità non studiato mancano dati sulla deviazione e lo stoccaggio
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
czyż nie znajdują one odbicia w systematycznym spadku udziału obywateli w wyborach europejskich?
soltanto allora avrà meritato pienamente le sue patenti di nobiltà.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oświadczenie, którego treść jest przytoczona poniżej w pełnym brzmieniu, będzie podlegało systematycznym przeglądom.
la dichiarazione, riprodotta interamente di seguito, sarà periodicamente revisionata.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przeprowadzanie inspekcji opiera się na systematycznym gromadzeniu informacji przy użyciu jednej lub kilku spośród poniższych technik:
le ispezioni sono effettuate sulla base di una raccolta sistematica di informazioni, utilizzando una o più delle seguenti tecniche:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeśli przy znanym błędzie systematycznym uwzględnia się poprawki wynikające z czynników środowiskowych, wszystkie należy uzasadnić i zapisać w raporcie walidacyjnym.
se si appli-e che richiedano l’uso di separatori devono rispet-cano fattori di correzione per una deviazione cono-tare le norme en 481:1993 ed en 13205:2001.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
przegląd acquis musi stać się trwałym i systematycznym procesem umożliwiającym ustawodawcy dostosowanie prawa, z uwzględnieniem wszelkich uzasadnionych interesów sektora prywatnego i publicznego.
la revisione dell’acquis deve diventare un processo continuo e sistematico che consenta alle istituzioni legislative di riesaminare la legislazione tenendo conto di tutti i legittimi interessi del settore pubblico e privato.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proces podejmowania decyzji na szczeblu eit powinien się zatem charakteryzować prawdziwie strategiczną perspektywą połączoną ze sprawnymi mechanizmami wykonawczymi oraz systematycznym zaangażowaniem podmiotów trójkąta wiedzy w całej europie.
il processo decisionale al livello eit deve quindi essere caratterizzato da una prospettiva autenticamente strategica, combinata con efficaci meccanismi operativi e un coinvolgimento sistematico degli attori del triangolo della conoscenza in tutta europa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obszary wolne od szkodników podlegają systematycznym i reprezentatywnym corocznym inspekcjom w celu wykrycia danego organizmu szkodliwego, przeprowadzanym przez libańskie organy przez pięć lat przed produkcją oraz w jej trakcie.
le zone indenni da organismi nocivi devono essere oggetto di controlli annuali sistematici e rappresentativi volti a individuare l’organismo nocivo interessato, effettuati dalle autorità libanesi durante la produzione e nei cinque anni precedenti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chociaż najwyraźniej raporty dotyczące świadczenia usług nadawcy publicznego nie były poddawane systematycznym audytom zewnętrznym, to jednak opisany system zapewniał, że zadania były wykonywane zgodnie z założeniami.
anche se, a quanto sembra, non è stata effettuata all’esterno una revisione sistematica delle relazioni sul servizio pubblico, il sistema descritto assicurava che esso era stato prestato secondo le relative disposizioni.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cmo podlegała systematycznym reformom od 1977 r., których celem było dopasowanie organizacji do kolejnych etapów rozszerzania się unii europejskiej oraz doskonalenie stosowanych przez nią środków rynkowych tak, aby zapewnić wsparcie dla prawdziwie zrównoważonego przemysłu rybnego europy.
dal 1977 in poi l’ocm è stata costantemente sottoposta a riforme, che l’hanno adattata alle la ge ul
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
18.instytucjestwierdziły,że podejście polegające na systematycznym wyborze przynajmniej dwarazy większejliczby kandydatów niżliczba stanowisk do obsadzenia byłoby niepraktyczne.stałarozbieżność międzyliczbąlaureatówaliczbąosób ostatecznie zatrudnionych powodowałaby dodatkowe koszty oraz miałaby zły wpływ na wizerunekinstytucji.
18.leistituzionisisonotrovated'accordo sullanonpraticabilitàdiunapproccio basatosullaselezionesistematicadiun numerodicandidatialmenodoppiori-spettoalnumerodeipostidacoprire. una differenzacostantetrail numero di candidativincitorieil numero dicoloro chesonoinultimaanalisiassunticom-porterebbe uncostoaggiuntivo econse-guenze negativeintermini diimmagine.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- wołowina i cielęcina: korzystne zmiany wewnętrznego popytu na wołowinę i cielęcinę znajdują odzwierciedlenie nie tylko w cenach, ale także w systematycznym wzroście przywozu i spadku wywozu tych produktów.
- carni bovine: l'andamento favorevole della domanda interna in materia di carni bovine si riflette nei prezzi, ma si traduce anche in un aumento costante delle importazioni ed una diminuzione delle esportazioni.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aby zapobiec nadużyciom polegającym na systematycznym wyznaczaniu miejsc przeznaczenia z najwyższymi stawkami refundacji, należy wprowadzić system kar za zmianę miejsca przeznaczenia, dla którego stawka faktycznej refundacji jest niższa od stawki refundacji dla miejsca wyznaczonego wcześniej.
al fine di evitare il ricorso abusivo e sistematico alla fissazione anticipata relativa alle destinazioni con i tassi di restituzione più elevati, è opportuno introdurre una forma di penalizzazione nel caso in cui, cambiando la destinazione, il tasso di restituzione della destinazione reale risulti inferiore a quello della destinazione prefissata.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pomyślna realizacja celów wyznaczonych w programie powinna opierać się na dobrym uwzględnieniu zagadnień ujętych w rocznych planach prac, na wybraniu właściwych działań i finansowaniu projektów zawierających właściwy mechanizm monitorowania i oceny, na systematycznym monitorowaniu i ocenie, w tym niezależnych ocenach zewnętrznych, które powinny być stosowane do pomiaru wpływu tych działań i wykazania ich wkładu do ogólnych celów programu.
l’efficace attuazione degli obiettivi previsti dal programma dovrebbe fondarsi su una buona copertura delle questioni contemplate nei piani di lavoro annuali, sulla selezione di azioni adeguate e sul finanziamento di progetti, tutti dotati dell’intrinseca procedura di monitoraggio e valutazione adeguata, e su un monitoraggio regolare e valutazioni periodiche, comprese valutazioni esterne indipendenti, che dovrebbero misurare l’impatto delle azioni e dimostrare che contribuiscono agli obiettivi globali del programma.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: