Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ciezko nam samym.
지내기가 너무 힘들어서요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- na samym końcu.
마지막을 위해 아껴둬
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontynuuj w tym samym
계속 진행하기
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o tym samym pomyślałem.
아니면 같은생각을 하던지!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- w tym samym czasie?"
- 겸사겸사
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
chcę być w samym centrum.
태풍의 눈으로 들어가고 싶어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stale w tym samym miejscudescription
가만히 앉아있는 놈description
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a my odwdzięczaliśmy się tym samym.
우리도 그들을 도륙해왔죠.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- jesteśmy w tym samym wieku.
음, 당신의 똥은 자체 압축을 풀고 않을거야.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jestem w samym środku pustkowia.
군인 두명이 뛰어 내리더니..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jest to tym samym kraju, myślę.
그것은 실론 섬이라고. 그것은 내 생각 같은 나라.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- samym wybacz makaronu nie zrobisz.
죄송이 국수를 뽑아주진 않는다 뭐했니? 시끄럽던데
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ale ciągle jesteś tym samym facetem.
- 데릭이 옳았어요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ale może uchroni ciebie przed sobą samym.
하지만 당신을당신에게선 구하겠죠
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na samym czubku. to będzie coś innego.
nbsp;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to wcale nie takie miła być ciągle samym.
더 필요한 건?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
czy oboje nie siedzimy w tym samym interesie?
우리가 동일한 비즈니스에 있지?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cały czas babramy się w tym samym starym gównie.
똑같은 싸움을 계속해야 해
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobra robota, trzy operacje w tym samym czasie.
호출했어?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tym samym uniemożliwimy im powołanie na świat strażników.
센티넬이 만들어지는 걸 막을 수 있어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: