Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"zrozumienia, kochana"
understanding, sugar
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
muszę dać do zrozumienia jaka jest tego cena.
반항의 대가가 뭔지 보여주고 싶거든
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
całkowicie mi dałaś dziś o tym do zrozumienia.
오늘 확실히 알게 해주셨지만
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proszę przygotuj się,bo to będzie trudne do zrozumienia,
엄마 마음의 준비를 하세요 이 편지는 받아들이기 힘들 테니까요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nie spodziewałaś się odrobiny zrozumienia, gdy przyznałaś się rodzicom?
부모님에게 커밍아웃 할 때 약간의 이해라도 바란적 없어?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dla innych - konieczność zrozumienia, jak leczyć pacjenta bez emocjonalnego zaangażowania.
또 다른 의사에게는 환자에게 사심없이 진료해야 함을 뜻합니다
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jedna osoba jest bardziej zdumiewajaca... trudniejsza do zrozumienia, ale bardziej zdumiewająca od wszechświatów.
한 사람이 더 경이적이야... 이해하긴 더 힘들어도 우주들보다 훨씬 경이적이라고
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dawała do zrozumienia że chciała a potem powiedziała że nie może.troche dziwne, nie?
- 알았어, 가지
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daję do zrozumienia, że mój okazyjny prezent w postaci jedzenia może poprzedzać do zaimprowizowanego zaproszenia i pogawędki.
it's my understanding that an unsolicited gift of food can 이런 요구받지 않은 음식 선물이 대화를 위한 be a precursor to an impromptu invitation to come in and chat. 즉흥적 초대의 전조가 될 수 있다고 생각하는데
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeżeli na świecie jest jakaś magia, to musi być ona w próbie zrozumienia kogoś, dzieleniu się czymś.
실현이 거의 불가능하겠지
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dałam ci to jasno do zrozumienia, więc jeśli chcesz tu zostać, wiedz, że jesteśmy tylko kolegami z pracy
곧 올게요 제가 얼마나 쪽팔릴 짓을 했죠?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ale daje mi to do zrozumienia, że gdy masz coś niezręcznego do przedyskutowania z kimś, to jest to łatwiejsze do przełknięcia, gdy zacznie się od banalnej pogawędki.
but i'm given to understand that 근데 만약 다른 사람과의 대화가 거북할 때 when you have something awkward to discuss with someone, 진부한 대화로 시작할 때 더 쉽다는걸 it's more palatable to preface it with banal chit chat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i daliśmy to wszystko do zrozumienia salomonowi, i obydwom daliśmy mądrość i wiedzę. i podporządkowaliśmy góry, by wraz z dawidem głosiły chwałę, i ptaki - tak uczyniliśmy!
하나님은 솔로몬으로 하여 그 문제를 이해토록 하고 그들 각자에게 지혜와 지식을 주었으며 산들과 새들로 하여금 다윗과 더 불어 하나님을 위해 찬송케 하였 으니 하나님은 그렇게 할 수 있 었노라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"wydaje mi się, że ten gość, ten eminem, chce mi dać do zrozumienia że to, co powinnam zrobić to zabić się, a to mi nie bardzo odpowiada."
"이 사람이 무얼 말하려 하는 거지? 이 에미넴이란 사람이.." "차라리 나더러 자살하라는 건가?" 그리고 ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung