Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kwestie zmian demograficznych
demogrāfisko pārmaiņu jautājuma risināšana
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
powołująca grupę ekspertów do spraw demograficznych
ar ko izveido ekspertu grupu demogrāfisko jautājumu risināšanai
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obszary o niekorzystnych warunkach przyrodniczych lub demograficznych
apgabali, kuros ir nelabvēlīgi dabas apstākļi vai nelabvēlīga demogrāfiskā situācija
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wobeczmian demograficznych: nowa solidarnośćmiędzypokoleniami — zielona księga
jauna solidaritāte paaudžu starpā saistībā ar demogrāfiskām izmaiņām — zaļā grāmata
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
...oraz rozwiązywania problemów demograficznych i wynikających z globalizacji
...pievērst uzmanību demogrāfijai un globalizācijai.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wobeczmian demograficznych: nowa solidarnośćmiędzypokoleniami — zielona księga z
jauna solidaritāte paaudžu starpā saistībā ar demogrāfiskām izmaiņām — zaļā grāmata
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ostatecznie fora te wypracują wspólne podejście do zmian demograficznych.
visbeidzot, tam jārada kopēja pieeja demogrāfisko pārmaiņu radīto problēmu risināšanā.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ustanowiono znaczną większość regionalnych rad ds. etnicznych i demograficznych.
lielākā daļa reģionālo padomju etniskajos un demogrāfiskajos jautājumos jau ir izveidota.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wperspektywie zmian demograficznych europapowinna kierowaćsię trzema głównymi priorytetami:
ievērojotdemogrāfiskāsizmaiņas, eiropai būtujārīkojasatbilstoši trijām pamatprioritātēm.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ciągu kolejnych 50 lat europa stanie wobec bezprecedensowych przeobrażeń demograficznych.
nākamajos 50 gados eiropai nāksies saskarties ar vēl nebijušu demogrāfisku pārmaiņu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spójności gospodarczej, społecznej i regionalnej, trwałego rozwoju i wyzwań demograficznych;
ekonomiska, sociāla un reģionāla kohēzija, ilgtspējīga attīstība un demogrāfiskas izmaiņas;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisja będzie informowała wymienione organy o postępach prac grupy ekspertów ds. demograficznych.
komisija šīs institūcijas informēs par ekspertu grupas demogrāfisko jautājumu risināšanai darbu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opracowanie danych dotyczących zjawisk demograficznych innych niż powstawanie, przetrwanie lub likwidacja przedsiębiorstw, oraz
datu sagatavošana par citiem demogrāfijas pasākumiem, kas nav uzņēmumu izveide, pastāvēšanas ilgums vai likvidēšana, un
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy zatem powołać grupę ekspertów do spraw demograficznych, określić jej uprawnienia i strukturę organizacyjną,
tāpēc ir jāizveido ekspertu grupa demogrāfisko jautājumu risināšanai, jānosaka tās pilnvaras un struktūra,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
objęcia obszarów o poważnych i trwałych niekorzystnych warunkach przyrodniczych lub demograficznych, do których zalicza się:
to apvidu aptvērumu, kuros ir būtiski vai pastāvīgi dabas vai demogrāfiski kavēkļi un kurus definē šādi:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reformy te należy przeprowadzić jak najszybciej, by zamortyzować niekorzystne skutki gospodarcze przewidywanych zmian demograficznych w strefie euro.
tās steidzami nepieciešamas, lai palīdzētu mazināt euro zonā paredzamo demogrāfisko pārmaiņu nelabvēlīgo ekonomisko ietekmi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
komunikat jasno stwierdza, że rozmiar i tempo rozwoju tendencji demograficznych znacznie się różnią w poszczególnych krajach i regionach.
Šis paziņojums skaidri norāda, ka dažādās valstīs un dažādos reģionos iedzīvotāju skaita tendences apjoms un pārmaiņas ir ļoti atšķirīgas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
głównym celem statystyki demograficznej będzie dostarczanie kompletnego zestawu danych i analiz potrzebnych do oceny wpływu zmian demograficznych zachodzących w europie.
galvenais demogrāfijas statistikas mērķis būs nodrošināt plašu datu un analīžu kopumu, kas vajadzīgs, lai izvērtētu, kādas sekas ir demogrāfiskajām pārmaiņām eiropā.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy się spodziewać, że największy wpływ na estonię będzie miał spadek liczby ludności w wieku produkcyjnym, wynikający ze zmian demograficznych.
demogrāfisko pārmaiņu rezultātā tiek prognozēts, ka igauniju visvairāk ietekmēs darbaspējīgās iedzīvotāju daļas samazināšanās.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.1 wobec zachodzących zmian demograficznych oraz szans i zagrożeń dla jakości życia rosnącej liczby osób starszych w europie, komitet wnioskuje o:
1.1 Ņemot vērā demogrāfiskās izmaiņas, kā arī iespējas un riskus, kas saistīti ar eiropā arvien pieaugošā gados veco cilvēku skaita dzīves kvalitāti, komiteja ierosina:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: