Sie suchten nach: niekwalifikujących (Polnisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Latvian

Info

Polish

niekwalifikujących

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Lettisch

Info

Polnisch

zadeklarowanie ilości niekwalifikujących się

Lettisch

deklarēts daudzums, par kuru nav tiesību uz atbalstu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Łączne kwoty wydatków niekwalifikujących się

Lettisch

kopējās summas, kuras nav ietvertas plānā

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

etap 6: wyłączenie niekwalifikujących się drzewek oliwnych

Lettisch

pakāpe: to olīvkoku izslēgšana, par kuriem nevar pretendēt uz atbalstu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

liczbę niekwalifikujących się drzew oliwnych oraz ich rozmieszczenie na działce;

Lettisch

to olīvkoku skaits, par kuriem nav tiesību pieprasīt atbalstu, un to atrašanās vieta zemes gabalā;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) liczbę niekwalifikujących się drzew oliwnych oraz ich rozmieszczenie na działce;

Lettisch

a) to olīvkoku skaits, par kuriem nav tiesību pieprasīt atbalstu, un to atrašanās vieta zemes gabalā;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednakże dotyczyłby on gatunków niekwalifikujących się do objęcia odszkodowaniami na mocy wymienionego rozporządzenia.

Lettisch

tomēr tas paredzēts arī sugām, par kurām nav tiesību saņemt kompensācijas saskaņā ar šo regulu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Łączna liczba stad w regionie, w tym stad kwalifikujących się i stad niekwalifikujących się do programu.

Lettisch

kopējais reģiona ganāmpulku skaits, ieskaitot ganāmpulkus, uz kuriem programma attiecas, un tos, uz kuriem tā neattiecas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Łączna liczba zwierząt w regionie, w tym stad kwalifikujących się i stad niekwalifikujących się do programu.

Lettisch

kopējais reģiona dzīvnieku skaits, ieskaitot ganāmpulkus, uz kuriem programma attiecas, un tos, uz kuriem tā neattiecas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- zależnie od dostępności tych środków, niekwalifikujących się w tym samym czasie jako inne środki wspólnotowe.

Lettisch

- atkarībā no tā, vai attiecīgajiem pasākumiem tajā pašā laikā nepiemēro citus kopienas pasākumus.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

intensywność pomocy na inwestycje realizowane przez małe przedsiębiorstwa na obszarach niekwalifikujących się do otrzymywania krajowej pomocy regionalnej wynosi 15 %

Lettisch

15 % mazu uzņēmumu investīcijām, kas neatrodas reģionos, uz kuriem attiecas valsts reģionālā atbalsta shēma.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

mleko musi być wyraźnie zidentyfikowane oraz transportowane i przechowywane oddzielnie od mleka i przetworów mlecznych niekwalifikujących się do wysłania poza obszary wymienione w załączniku i,

Lettisch

visā ražošanas procesā pienam jābūt nepārprotami identificētam, un tas jāpārvadā un jāuzglabā atsevišķi no piena un piena produktiem, kurus nedrīkst nosūtīt ārpus i pielikumā minētajiem reģioniem,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

mleko musi być wyraźnie zidentyfikowane oraz transportowane i przechowywane oddzielnie od mleka i przetworów mlecznych niekwalifikujących się do wysłania poza obszary wymienione w załączniku i;

Lettisch

visā ražošanas procesā pienam jābūt skaidri identificētam, un tas jātransportē un jāuzglabā atsevišķi no piena un piena produktiem, kurus nedrīkst nosūtīt ārpus i pielikumā minētajiem apgabaliem;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

które od chwili wprowadzenia na terytorium zjednoczonego królestwa były przechowywane, transportowane i przetwarzane oddzielnie od produktów niekwalifikujących się do wysłania z obszarów wymienionych w załączniku i,

Lettisch

pirms ievešanas apvienotās karalistes teritorijā ir transportēti, uzglabāti un apstrādāti atsevišķi no produktiem, kurus nedrīkst nosūtīt ārpus i pielikumā minētajiem apgabaliem,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

c) w przypadku gdy rolnicy są w stanie przedstawić istotne i obiektywne powody zmiany niekwalifikujących się gruntów swojego gospodarstwa na kwalifikujące się grunty swojego gospodarstwa,

Lettisch

c) ja lauksaimnieki var sniegt attiecīgu un objektīvu pamatojumu tādas zemes apmaiņai, par kuru nav tiesību pretendēt uz atbalstu, pret tādu zemi savās saimniecībās, par kuru ir tiesības pretendēt uz atbalstu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

4.5 zwraca uwagę komisji, że w jej ostatnim wniosku dotyczącym maksymalnych progów pomocy regionalnej rozważa jedynie wzrost procentowy dla małych i średnich przedsiębiorstw w regionach niekwalifikujących się.

Lettisch

4.5 vērš komisijas uzmanību uz faktu, ka tās pēdējā priekšlikumā par maksimālā reģionālā atbalsta slieksni vienīgais apsvērtais procentuālo piemaksu palielinājums bija to reģionu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, kas nav tiesīgi saņemt atbalstu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

obecność materiału szczególnego ryzyka, usunięcie mięśnia szyjnego, zatwierdzenie tusz niekwalifikujących się do pomocy, złe warunki składowania, uchybienia dotyczące etykietowania i składania sprawozdań oraz słabe punkty inspekcji

Lettisch

ir specifisks riska materiāls; kakla muskuļa atdalīšana; neatbilstīgu kautķermeņu pieņemšana; slikti uzglabāšanas apstākļi; nepilnības saistībā ar marķēšanu; nav iesniegti visi ziņojumi; nepilnības veiktajās inspekcijās

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w należycie uzasadnionych wyjątkowych przypadkach komisja może zezwolić na zakup dostaw i materiałów pochodzących z krajów niekwalifikujących się na podstawie art. 3.

Lettisch

attiecīgi pamatotos izņēmuma gadījumos komisija var ļaut veikt piegādes un iegādāties materiālus, kuru izcelsmes valsts saskaņā ar 3. pantu nav atbilstīga.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zakaz określony w ust. 1 nie ma zastosowania do przetworów mlecznych wyprodukowanych w zakładach położonych poza obszarami wymienionymi w załączniku i przy wykorzystaniu mleka uzyskanego przed dniem 15 lipca 2007 r., pod warunkiem że te przetwory mleczne są wyraźnie zidentyfikowane oraz transportowane i przechowywane oddzielnie od przetworów mlecznych niekwalifikujących się do wysłania poza te obszary.

Lettisch

Šā panta 1. punkta pirmajā daļā noteiktais aizliegums neattiecas uz piena produktiem, kas sagatavoti uzņēmumā, kurš atrodas ārpus i pielikumā norādītajos apgabalos, no piena, kas iegūts pirms 2007. gada 15. jūlija, ja šie piena produkti ir skaidri identificēti un transportēti un uzglabāti atsevišķi no piena un piena produktiem, kurus nedrīkst nosūtīt ārpus minētajiem apgabaliem.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przetworów mlecznych wyprodukowanych na częściach terytorium poza obszarami wymienionymi w załączniku i przy wykorzystaniu mleka uzyskanego przed dniem 15 lipca 2007 r. z części terytorium wymienionych w załączniku i, pod warunkiem że te przetwory mleczne są wyraźnie zidentyfikowane oraz transportowane i przechowywane oddzielnie od przetworów mlecznych niekwalifikujących się do wysłania poza obszary wymienione w załączniku i.

Lettisch

piena produktiem, kas teritorijas daļās, kuras atrodas ir ārpus i pielikumā minētajiem reģioniem, sagatavoti no piena, kas pirms 2007. gada 15. jūlija iegūts i pielikumā minētās teritorijas daļās, ja piena produkti ir nepārprotami identificēti, un tiek pārvadāti un uzglabāti atsevišķi no piena produktiem, kurus nedrīkst nosūtīt ārpus i pielikumā minētajiem reģioniem.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zamrożonego nasienia bydła i świń oraz zarodków bydła przywiezionych do zjednoczonego królestwa zgodnie z warunkami określonymi odpowiednio w dyrektywach 88/407/ewg, 90/429/ewg i 89/556/ewg, i które od chwili wprowadzenia do zjednoczonego królestwa były przechowywane i transportowane oddzielnie od nasienia i zarodków niekwalifikujących się do wysłania zgodnie z ust. 1.

Lettisch

saldētai liellopu un cūku spermai un liellopu embrijiem, kas apvienotajā karalistē ievesti saskaņā ar direktīvā 88/407/eek, 90/429/eek un 89/556/eek izklāstītajiem nosacījumiem un kas kopš ievešanas apvienotajā karalistē uzglabāti un transportēti atsevišķi no spermas un embrijiem, kurus saskaņā ar 1. punktu aizliegts nosūtīt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,591,480 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK