Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
czerwca
august
Letzte Aktualisierung: 2017-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
czerwca
juni
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
zalecenie rady z 18 czerwca 2003 r.
denne behandlingsformen er nå tilgjengelig og i bruk i de fleste medlemsstatene.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zalecenie rady z dnia 18 czerwca 2003 r.
utdeling av sprøyter og kanyler
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
plan pracytego programu na rok 2004 koncentrował się na zaleceniu rady z dnia 18 czerwca 2003 r. i stworzeniu, wewspółpracy z emcdda, właściwej bazy dla całegoinwentarza działań w ue.
arbeidsplanen for 2004 for dette programmet fokuserte på
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
taką sytuację uwidacznia najnowsze sprawozdanie komisji europejskiej, w którym stwierdza się, że w zachęcaniu państw członkowskich do opracowywania i rozwijania działań związanych z ograniczaniem szkód rolę odegrało zalecenie rady z dnia 18 czerwca 2003 r.
nylig ble det for øvrig fastslått i en rapport fra europakommisjonen at rådsrekommandasjonen av 18. juni 2003 har vært medvirkende til at medlemsstatene har utviklet og utvidet skadereduserende tiltak.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zalecenie rady ue z dnia 18 czerwca 2003 roku kładzie nacisk na potrzebę zapobiegania i ograniczania przypadków utraty zdrowia w związku z uzależnieniem narkotycznym i wzywa państwa członkowskie, aby wprowadziły szereg konkretnych usług i placówek, szczególnie mających na celu zmniejszenie liczby zgonów spowodowanych przedawkowaniem.
sprøytebrukere som bruker disse tilbudene unngår dermed de risikoene som er forbundet med sprøytebruk på offentlig sted. sprøyterom er imidlertid fortsatt et kontroversielt tema.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: