Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niemiec i portugalii.
)se “tolking av beslags- og markedsdata”, s.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dane dla niemiec i luksemburpowoduje, że są one mniej wiarygodne niż testy udokumentowane klinicznie.
for primærkilder, se nærmere opplysninger og data fra før 2001 i infeksjonssykdommer_tbl 8 i statistiske opplysninger 2004.
liczba przypadków konfiskaty kokainy wzrosła wlatach1997–2002 we wszystkich krajach, z wyjątkiem niemiec i włoch.
i perioden mellom 1997 og 2002 gikk antalletkokainbeslag opp i alle land unntatt tyskland og italia.
) dla niemiec oszacowano, że platynowce zawarte w reaktorach katalitycznych kroczącej stężeń ozonu przekraczającymi stężenie 70 μ g / m
) for tyskland, er det blitt anslått at gruppen platinametaller innsatt i potensielle antall friske leveår tapt i en befolkning, på grunn av for tidlig død, og år tilbrakt med livskvalitet som er redusert på grunn av sykdom.
liczba przestępstw związanych z kokainą zwiększyła się w latach 2001–2006 we wszystkich krajach europejskich z wyjątkiem bułgarii, niemiec i słowacji.
for å oppsummere lovendringene som er gjennomgått her, ser det ut til at de strafferettslige sanksjonene ofte har blitt redusert for den enkelte bruker der det ikke er noen skjerpende omstendigheter, men samtidig har straffen økt for handlinger som kan påvirke andre medlemmer av samfunnet.
brak danych o zgłoszeniach przestępstw przeciwko prawu antynarkotykowemu w roku 2003 dla danii, niemiec, irlandii, Łotwy, słowacji i zjednoczonego królestwa.
data om “rapporter” om brudd på narkotikalovgivningen i 2003 er ikke tilgjengelig for
większa część tej produkcjiprzeznaczona jest na potrzeby wewnętrzne, ale pewna jejczęść przemycana jest do niemiec i austrii (unodc,2003a).
det meste har gått til lokaltforbruk, selv om en del blir smuglet til tyskland og Østerrike (unodc, 2003a).
) wzrosła we wszystkich państwach, z wyjątkiem niemiec oraz włoch.woparciu o trdane, wzrost liczby konfiskat kokainy na terytorium ueprawdopodobnie potwierdzi się w roku 2002.
det var store variasjoner i gjennomsnittsprisen(83) påkokain på detaljistnivå i eu i 2002, fra 38 euro pr. gram i portugal til 175 euro pr. gram i norge. i perioden1997–2002 var gjennomsnittsprisen på kokain stabil ellerfallende i alle eu-land.
zatrudnia około 85 pracowników, z czego 10–12 osób to pracownicy transgraniczni pochodzący z austriackiego regionu vorarlberg i południowych niemiec, którzy zazwyczaj dojeżdżają do pracy około 30 minut w każdą stronę.
selskapet har om lag 85 ansatte, hvorav 10-12 bor i vorarlberg-regionen i Østerrike og i sør-tyskland og har en typisk pendleravstand på rundt en halvtime hver vei.
wmyśl innegopodejścia nacisk kładziony jest na szkolenie nauczycielie części niemiec,austria, wielka brytania), przy założeniu, że nauczycielepołączą przekaz informacji prewencyjnych z codziennymizajęciami szkolnymi.
en annentilnærming bygger på opplæring av lærerne (denfransktalende delen av belgia, tyskland, Østerrike,storbritannia) og forutsetter at lærerne intergrererforebygging i den ordinære undervisningen.
dane przekrojowe dotyczące nowegozapotrzebowania na leczenie dostępne są tylko dla11państw.eślić, że wzrostzapotrzebowania na leczenie z używania pochodnychkonopi, odzwierciedlony w danych wskaźnika tdi, zostałmocno naznaczony przez dane z hiszpanii oraz niemiec,państw,
en nylig gjennomgang av etterspørselen etterbehandling for cannabisbruk som ble utført av detnederlandske nasjonale alkohol- og narkotikainformasjonssystemet ladis, konstaterte at 29% av alle nyeklienter som påbegynte behandling i 2002, ifølgerapportene hadde cannabisproblemer, og atcannabisklientene utgjorde et lite antall enkeltpersoner, etantall som imidlertid økte år for år.