Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
całka określona
integral definido
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a. określona jakość
a. qualidade determinada
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
określona klasa dostawcy
classe específica da marca
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
określona w art. 171ca
referida no artigo 171.oca
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[zostanie określona] kod atc:
[a ser determinado] código atc:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
etiologia nie została określona.
a etiologia destes casos não se encontra ainda definida.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nazwa określona przez użytkownika
nome do pedido do utilizador
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
druga kategoria jest określona analogicznie.
a segunda categoria é definida de forma análoga.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
określona w załącznikach i, ii i iii.
conforme especificadas nos anexos i, ii e iii.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informacja określona w ust. 1 zawiera:
as informações referidas no nº 1 deverão incluir:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
jeżeli podróż, określona w ust. 1:
quando a viagem referida no no 1 se efectue:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
musi zostać określona metoda oznaczania zawartości tłuszczu;
considerando que, segundo vários estudos efectuados, o processo referido no anexo do presente regulamento ofrece as melhores garantias;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
długość sieci jest określona poprzez długość liny pływającej.
o comprimento das redes é definido pelo do cabo superior.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(40) określona infrastruktura transportowa stanowi naturalny monopol.
(40) a infra-estrutura ferroviária é um monopólio natural.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: