Sie suchten nach: przełożonych (Polnisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Portuguese

Info

Polish

przełożonych

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Portugiesisch

Info

Polnisch

nigdy nie ośmieliła się wyładować frustrację na przełożonych.

Portugiesisch

ela nunca ousou levantar sua frustração para seus superiores.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

właściwe rozdzielenie funkcji oraz przełożonych w celu zapewnienia niezależności;

Portugiesisch

adequada separação de funções relativamente à gestão, a fim de garantir a independência;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przyczyną stresu może być także przemoc ze strony przełożonych lub współpracowników.

Portugiesisch

o stress pode também resultar da intimidação por parte de chefes ou colegas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wszystkie fakty są znane z korespondencji jego strażnika i przełożonych w paryżu.

Portugiesisch

os fatos conhecidos sobre este prisioneiro baseiam-se principalmente na correspondência entre seu carcereiro e seus superiores em paris.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pracownicy mają obowiązek wypełniania poleceń przełożonych oraz przestrzegania zasad podle ­ głości służbowej .

Portugiesisch

os membros do pessoal devem obedecer às ins ­ truções dos seus superiores e respeitar as vias hie ­ rárquicas apropriadas . 0.4.2 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

damien nagle znajduje się w sytuacji, kiedy po raz pierwszy musi zakwestionować rozkazy przełożonych.

Portugiesisch

damien tomaso* david belle...leïto* tony d'amario...k2* bibi naceri...taha bemamud* dany verissimo...lola* françois chattot...krüger* nicolas woirion...corsini* patrick olivier...coronel* samir guesmi...jamel* Élodie yung...tao

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

badanie to pokazało, że wiele zaleceń wydanych przez komisję zostało przełożonych na konkretne działania.

Portugiesisch

este inquérito revelou que um bom número de recomendações apresentadas pela comissão foi traduzido em acções concretas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przeszkoleni policjanci szczebla kierowniczego zamierzali zastosować zdobytą wiedzę w praktyce, ale napotkali opór ze strony swoich przełożonych.

Portugiesisch

quando os formandos tentaram aplicar as teorias enfrentaramaresistência dos seus superiores.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy przypomnieć, że inicjatorzy finansowi i urzędnicy weterynaryjni są doświadczeni i działają pod ścisłym nadzorem bezpo­ średnich przełożonych.

Portugiesisch

deve recordar-se que os iniciadores financeiros e os funcionários veterinários são experientes e actuam sob estreito controlo de superiores hierárquicos directos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kontynuowaliśmy udzielanie kredytów w celu wspierania celów unii europejskiej, przełożonych na pięć głównych celów operacyj­nych, a mianowicie:

Portugiesisch

obeiéamaior fontedefinanciamentoexternonos novos esta-dos-membros,nos quais concedeu eur 3800milhões em 2004.obancoapoiaigualmenteodesenvolvimentodos mercados decapitaldomésticos da região,lançandoemissões emdivisas locais,eéoprimeiroemitentenão soberanodeobrigações nos mercados nacionais da europa central e oriental.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

członek personelu tymczasowego odpowiadający za określony dział służby, jest odpowiedzialny wobec swoich przełożonych za wykonywanie powierzonych mu uprawnień oraz wydanych przez niego poleceń.

Portugiesisch

o agente temporário encarregado de assegurar o funcionamento de um serviço é responsável, perante os seus superiores, pelos poderes que lhe tiverem sido conferidos e pela execução das ordens que tiver dado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jeżeli zleceniodawca nie złożył zażalenia, decyzje personelu operacyjnego w dziale planowania w komisji i radzie nie były sprawdzane przez przełożonych, nawet w drodze kontroli losowych.

Portugiesisch

a não ser que o requerente reclamasse, as autorizações concedidas pelo pessoal operacional das unidades de planeamento da comissão e do conselho não eram controladas pela gestão, nem mesmo aleatoriamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wyboru pracownika do awansu na bezpośrednio wyższy szczebel od obecnego dokonuje się wyłącznie spośród pracowników, którzy odbyli minimalny okres służby na swoim szczeblu, po porównaniu ich zasług i ocen wystawionych im przez przełożonych.

Portugiesisch

a nomeação de um membro do pessoal no grau imediatamente superior da categoria a que pertence será feita por escolha, dentre os membros do pessoal que tenham completado um período mínimo de antiguidade no seu grau, após a análise comparativa dos respectivos méritos e dos relatórios redigidos pelos respectivos superiores hierárquicos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

co dwanaście miesięcy, na koniec roku kalendarzowego i zgodnie z wewnętrznymi przepisami wykonawczymi ustanowionymi przez dyrektora, kwalifikacje, efektywność oraz przebieg służby każdego pracownika podlegają ocenie w sprawozdaniu sporządzanym przez jego przełożonych.

Portugiesisch

anualmente, no final do ano civil e em conformidade com as normas de execução internas estabelecidas pelo director, a competência, o rendimento e a conduta dos membros do pessoal serão objecto de um relatório de avaliação a elaborar pelos respectivos superiores.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

pracownikom nie wolno zwracać się do rządów , władz , organizacji oraz osób spoza ebc o udzielenie instrukcji ani takich instrukcji przyjmować . pracownicy winni informować przełożonych o wszelkich próbach wpływania przez osoby trzecie na reali ­ zowanie przez ebc jego zadań .

Portugiesisch

0.17.2 . os membros do pessoal apenas poderão negociar a curto prazo com valores mobiliários ou direitos se , antes de efectuarem tais operações , o respon ­ sável pelas questões de Ética tiver ficado conven ­ cido da natureza não especulativa e da razão de tais operações .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2. pracownik, któremu powierzono jeden z działów służby, ponosi wobec swoich przełożonych odpowiedzialność w zakresie przyznanych mu kompetencji oraz realizacji wydanych przez niego poleceń. odpowiedzialność podwładnych w żaden sposób nie zwalnia pracownika z jego własnej odpowiedzialności.

Portugiesisch

2. o membro do pessoal encarregado de assegurar o funcionamento de um serviço é responsável, perante os seus superiores, pelos poderes que lhe tiverem sido conferidos e pela execução das ordens que tiver dado. a responsabilidade própria dos seus subordinados não o isenta de nenhuma das responsabilidades que lhe incumbem.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

nominacja pracownika do bezpośrednio wyższej grupy w kategorii, w której jest sklasyfikowany, ma miejsce poprzez selekcję pracowników kandydujących, którzy mogą wykazać wymagany minimalny okres pracy w danej grupie, po przeprowadzeniu porównawczej analizy ich zasług i raportów sporządzonych przez ich przełożonych hierarchicznych.

Portugiesisch

a nomeação de um agente para o grau imediatamente superior da categoria a que pertence é feita por selecção entre os agentes candidatos que tenham completado um período mínimo de antiguidade no seu grau, após análise comparativa dos respectivos méritos e dos relatórios redigidos pelos respectivos superiores hierárquicos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,847,674 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK