Sie suchten nach: funkcjonalnie (Polnisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Romanian

Info

Polish

funkcjonalnie

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Rumänisch

Info

Polnisch

tworzenie spójnego funkcjonalnie systemu obszarów ochrony przyrody na całym terytorium ue

Rumänisch

crearea unui sistem coerent al zonelor naturale, funcţional pe întregul teritoriu ue

Letzte Aktualisierung: 2012-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

te dwa rodzaje działalności nie są wzajemnie wymienne, lecz mają raczej charakter funkcjonalnie komplementarny.

Rumänisch

aceste două tipuri de activităţi nu sunt interschimbabile, ci prezintă mai degrabă un caracter de complementaritate funcţională.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w szczególności musi ona być funkcjonalnie niezależna od podmiotu prawnego, którego część stanowi agencja narodowa.

Rumänisch

În special, organismul este independent din punct de vedere al funcționării, în raport cu entitatea juridică din care face parte agenția națională.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ewaluacje przeprowadzają eksperci wewnętrzni lub zewnętrzni, którzy są funkcjonalnie niezależni od podmiotów odpowiedzialnych za realizację programu.

Rumänisch

evaluările sunt efectuate de către experți interni sau externi independenți din punct de vedere funcțional de autoritățile responsabile pentru implementarea programului.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zróżnicowane podejście do różnych typów terytoriów. polityka dostosowana do miejsc z uwzględnieniem zależności obszarów generujących wzrost, obszarów powiązanych funkcjonalnie i obszarów peryferyjnych

Rumänisch

abordarea diferenţiată a diferitelor tipuri de teritorii. politica adaptată la condiţiile locale, luând în considerare dependenţa de zonele care generează creştere economică, legate din punct de vedere funcţional şi zonele izolate

Letzte Aktualisierung: 2012-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

każde państwo członkowskie wyznaczy dla sektora pocztowego krajowy organ regulacyjny lub krajowe organy regulacyjne, które będą odrębne prawnie i niezależne funkcjonalnie od operatorów pocztowych.

Rumänisch

fiecare stat membru desemnează una sau mai multe autorităţi naţionale de reglementare pentru sectorul poştal care sunt distincte legal şi independente operaţional de operatorii poştali.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

pod koniec lat sześćdziesiątych postanowiono, że budynki wszystkich instytucji będą się mieścić na płaskowyżu kirchberg. narodził się wówczas pomysł wzniesienia budowli funkcjonalnie i symbolicznie odpowiadającej siedzibie sądu.

Rumänisch

atunci când, la sfârșitul anilor ’60, sa decis ca toate instituiile să e instalate pe platoul kirchberg, a apărut ideea de a se construi pentru curtea de justiie o clădire care, din punct de vedere funcional și simbolic, să evoce sediul unei instane judecătorești.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) oświadczenie o wydatkach państw członkowskich lub państw trzecich w formie rachunków poświadczonych przez właściwy technicznie departament lub organ funkcjonalnie niezależny od agencji realizującej wydatki;

Rumänisch

(a) declararea cheltuielilor statelor membre sau ale ţărilor terţe sub formă de conturi certificate de către un departament sau organism competent din punct de vedere tehnic şi independent din punct de vedere funcţional de agenţia care efectuează cheltuielile;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

państwo członkowskie wyznacza dla każdego programu operacyjnego krajową, regionalną lub lokalną instytucję lub podmiot publiczny, funkcjonalnie niezależny od instytucji zarządzającej i instytucji certyfikującej, jako instytucję audytową.

Rumänisch

statele membre desemnează drept autoritate de audit, pentru fiecare program operațional, o autoritate publică națională, regională sau locală sau un organism public național, regional sau local, independent(ă) din punct de vedere funcțional de autoritatea de management și de autoritatea de certificare.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

2. państwa członkowskie zagwarantują niezależność krajowych organów regulacyjnych, zapewniając, by były one prawnie oddzielone i funkcjonalnie niezależne od wszelkich organizacji udostępniających sieci, urządzenia lub usługi łączności elektronicznej.

Rumänisch

(2) statele membre garantează independenţa autorităţilor naţionale de reglementare asigurându-se că acestea sunt distincte din punct de vedere juridic şi independente din punct de vedere funcţional faţă de toate organismele care furnizează reţele, echipamente sau servicii de comunicaţii electronice.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

artykuł 3 ust. 2 dyrektywy ramowej określa szczegółowe zasady mające umożliwić zagwarantowanie niezależności organów regulacyjnych, stanowiąc, iż powinny one być prawnie oddzielone i funkcjonalnie niezależne od wszelkich organizacji udostępniających sieci, urządzenia lub usługi łączności elektronicznej.

Rumänisch

articolul 3 alineatul (2) din directiva-cadru precizează mijloacele care trebuie să permită garantarea independenței autorităților de reglementare, prevăzând că acestea trebuie să fie distincte din punct de vedere juridic și independente din punct de vedere funcțional de toate organizațiile care furnizează rețele, echipamente sau servicii de comunicații electronice.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(27) dyrektywa 97/67/we ustanowiła, że państwa członkowskie mają wyznaczyć jeden lub więcej krajowych organów regulacyjnych dla sektora pocztowego, które są prawnie oddzielne i funkcjonalnie niezależne od operatorów pocztowych. z punktu widzenia dynamiki europejskich rynków pocztowych, ważna rola krajowych organów regulacyjnych powinna być potwierdzona i wzmocniona, w szczególności przy wzięciu pod uwagę zadania ochrony przestrzegania zastrzeżenia usług, za wyjątkiem państw członkowskich, w których nie dokonano zastrzeżenia usług. art. 9 dyrektywy 97/67/we pozwala państwom członkowskim wyjść poza jej cele.

Rumänisch

(27) directiva 97/67/ce prevede că statele membre desemnează una sau mai multe autorităţi naţionale de reglementare pentru sectorul poştal, care să fie din punct de vedere juridic distincte şi independente, pe plan operaţional, de operatorii poştali. având în vedere dinamica pieţelor poştale europene, rolul important pe care îl joacă autorităţile naţionale de reglementare ar trebui recunoscut şi consolidat, în special în ceea ce priveşte sarcina de asigurare a respectării serviciilor rezervate, cu excepţia statelor membre în care nu există servicii rezervate. art. 9 din directiva 97/67/ce permite statelor membre să depăşească obiectivele din directiva în cauză.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,604,911 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK