Usted buscó: funkcjonalnie (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

funkcjonalnie

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

tworzenie spójnego funkcjonalnie systemu obszarów ochrony przyrody na całym terytorium ue

Rumano

crearea unui sistem coerent al zonelor naturale, funcţional pe întregul teritoriu ue

Última actualización: 2012-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

te dwa rodzaje działalności nie są wzajemnie wymienne, lecz mają raczej charakter funkcjonalnie komplementarny.

Rumano

aceste două tipuri de activităţi nu sunt interschimbabile, ci prezintă mai degrabă un caracter de complementaritate funcţională.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w szczególności musi ona być funkcjonalnie niezależna od podmiotu prawnego, którego część stanowi agencja narodowa.

Rumano

În special, organismul este independent din punct de vedere al funcționării, în raport cu entitatea juridică din care face parte agenția națională.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ewaluacje przeprowadzają eksperci wewnętrzni lub zewnętrzni, którzy są funkcjonalnie niezależni od podmiotów odpowiedzialnych za realizację programu.

Rumano

evaluările sunt efectuate de către experți interni sau externi independenți din punct de vedere funcțional de autoritățile responsabile pentru implementarea programului.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zróżnicowane podejście do różnych typów terytoriów. polityka dostosowana do miejsc z uwzględnieniem zależności obszarów generujących wzrost, obszarów powiązanych funkcjonalnie i obszarów peryferyjnych

Rumano

abordarea diferenţiată a diferitelor tipuri de teritorii. politica adaptată la condiţiile locale, luând în considerare dependenţa de zonele care generează creştere economică, legate din punct de vedere funcţional şi zonele izolate

Última actualización: 2012-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każde państwo członkowskie wyznaczy dla sektora pocztowego krajowy organ regulacyjny lub krajowe organy regulacyjne, które będą odrębne prawnie i niezależne funkcjonalnie od operatorów pocztowych.

Rumano

fiecare stat membru desemnează una sau mai multe autorităţi naţionale de reglementare pentru sectorul poştal care sunt distincte legal şi independente operaţional de operatorii poştali.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

pod koniec lat sześćdziesiątych postanowiono, że budynki wszystkich instytucji będą się mieścić na płaskowyżu kirchberg. narodził się wówczas pomysł wzniesienia budowli funkcjonalnie i symbolicznie odpowiadającej siedzibie sądu.

Rumano

atunci când, la sfârșitul anilor ’60, sa decis ca toate instituiile să e instalate pe platoul kirchberg, a apărut ideea de a se construi pentru curtea de justiie o clădire care, din punct de vedere funcional și simbolic, să evoce sediul unei instane judecătorești.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) oświadczenie o wydatkach państw członkowskich lub państw trzecich w formie rachunków poświadczonych przez właściwy technicznie departament lub organ funkcjonalnie niezależny od agencji realizującej wydatki;

Rumano

(a) declararea cheltuielilor statelor membre sau ale ţărilor terţe sub formă de conturi certificate de către un departament sau organism competent din punct de vedere tehnic şi independent din punct de vedere funcţional de agenţia care efectuează cheltuielile;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

państwo członkowskie wyznacza dla każdego programu operacyjnego krajową, regionalną lub lokalną instytucję lub podmiot publiczny, funkcjonalnie niezależny od instytucji zarządzającej i instytucji certyfikującej, jako instytucję audytową.

Rumano

statele membre desemnează drept autoritate de audit, pentru fiecare program operațional, o autoritate publică națională, regională sau locală sau un organism public național, regional sau local, independent(ă) din punct de vedere funcțional de autoritatea de management și de autoritatea de certificare.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. państwa członkowskie zagwarantują niezależność krajowych organów regulacyjnych, zapewniając, by były one prawnie oddzielone i funkcjonalnie niezależne od wszelkich organizacji udostępniających sieci, urządzenia lub usługi łączności elektronicznej.

Rumano

(2) statele membre garantează independenţa autorităţilor naţionale de reglementare asigurându-se că acestea sunt distincte din punct de vedere juridic şi independente din punct de vedere funcţional faţă de toate organismele care furnizează reţele, echipamente sau servicii de comunicaţii electronice.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

artykuł 3 ust. 2 dyrektywy ramowej określa szczegółowe zasady mające umożliwić zagwarantowanie niezależności organów regulacyjnych, stanowiąc, iż powinny one być prawnie oddzielone i funkcjonalnie niezależne od wszelkich organizacji udostępniających sieci, urządzenia lub usługi łączności elektronicznej.

Rumano

articolul 3 alineatul (2) din directiva-cadru precizează mijloacele care trebuie să permită garantarea independenței autorităților de reglementare, prevăzând că acestea trebuie să fie distincte din punct de vedere juridic și independente din punct de vedere funcțional de toate organizațiile care furnizează rețele, echipamente sau servicii de comunicații electronice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(27) dyrektywa 97/67/we ustanowiła, że państwa członkowskie mają wyznaczyć jeden lub więcej krajowych organów regulacyjnych dla sektora pocztowego, które są prawnie oddzielne i funkcjonalnie niezależne od operatorów pocztowych. z punktu widzenia dynamiki europejskich rynków pocztowych, ważna rola krajowych organów regulacyjnych powinna być potwierdzona i wzmocniona, w szczególności przy wzięciu pod uwagę zadania ochrony przestrzegania zastrzeżenia usług, za wyjątkiem państw członkowskich, w których nie dokonano zastrzeżenia usług. art. 9 dyrektywy 97/67/we pozwala państwom członkowskim wyjść poza jej cele.

Rumano

(27) directiva 97/67/ce prevede că statele membre desemnează una sau mai multe autorităţi naţionale de reglementare pentru sectorul poştal, care să fie din punct de vedere juridic distincte şi independente, pe plan operaţional, de operatorii poştali. având în vedere dinamica pieţelor poştale europene, rolul important pe care îl joacă autorităţile naţionale de reglementare ar trebui recunoscut şi consolidat, în special în ceea ce priveşte sarcina de asigurare a respectării serviciilor rezervate, cu excepţia statelor membre în care nu există servicii rezervate. art. 9 din directiva 97/67/ce permite statelor membre să depăşească obiectivele din directiva în cauză.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,302,715 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo