Sie suchten nach: przeciwarytmiczne (Polnisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Romanian

Info

Polish

przeciwarytmiczne

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Rumänisch

Info

Polnisch

leki przeciwarytmiczne

Rumänisch

antiaritmice

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

morfina leki przeciwarytmiczne

Rumänisch

trebuie luată în considerare.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(indynawir 800 mg 3 x d.) leki przeciwarytmiczne

Rumänisch

metadonă 20- 60 mg qd (indinavir 800 mg tid) antiaritmice

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

4 zwiększenie stężeń amiodaronu, beprydylu, leki przeciwarytmiczne

Rumänisch

antiaritmice

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

leki przeciwarytmiczne – stosowane w leczeniu zaburzeń rytmu serca;

Rumänisch

antiaritmice – utilizate pentru tratamentul bătăilor cardiace neregulate;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

leki przeciwarytmiczne (beprydyl, działająca układowo lidokaina i chinidyna).

Rumänisch

frecvente (grad 3 sau 4)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- leki przeciwarytmiczne klasy ia (np. chinidyna, hydrochinidyna, dyzopiramid);

Rumänisch

35 potasiului (de exemplu digitalice, antiaritmice) şi următoarele medicamente care induc torsada vârfurilor (care includ unele antiaritmice), hipokaliemia fiind un factor care predispune la apariţia torsadei vârfurilor.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

leki przeciwarytmiczne klasyiii (np. amiodaron, sotalol, dofetylid, ibutylid).

Rumänisch

antiaritmice clasa iii (de exemplu amiodaronă, sotalol, dofetilidă, ibutilidă).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- leki przeciwarytmiczne klasy iii (np. amiodaron, sotalol, dofetilid, ibutilid);

Rumänisch

- antiaritmice clasa iii (de ex. amiodaronă, sotalol, dofetilidă, ibutilidă)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

z badań klinicznych wykluczono pacjentów przyjmujących leki przeciwarytmiczne dla leczenia zaburzeń rytmu serca i leki przeciwpadaczkowe dla leczenia zaburzeń padaczkowych.

Rumänisch

pacienţii aflaţi sub tratament cu medicamente antiaritmice pentru controlul aritmiilor sau cu medicamente anticonvulsivante pentru tratamentul convulsiilor au fost excluşi din studiile clinice.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

leki przeciwarytmiczne klasy ia (np. chinidyna) lub klasy iii (np. dofetylid, sotalol) inne niż amiodaron

Rumänisch

antiaritmice din clasa ia (de exemplu chinidine) sau din clasa a iii- a (de exemplu dofetilid, sotalol) altele decât amiodaronele.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy zachować ostrożność podczas stosowania preparatu sutent u pacjentów z wydłużonym odstępem qt w wywiadzie, pacjentów przyjmujących leki przeciwarytmiczne oraz u pacjentów z istotnymi chorobami serca w wywiadzie, bradykardią lub zaburzeniami elektrolitowymi.

Rumänisch

sutent trebuie administrat cu precauţie la pacienţii cu antecedente cunoscute de interval qt alungit, pacienţii cărora li se administrează antiaritmice, sau la cei cu boală cardiacă preexistentă relevantă, bradicardie sau dezechilibre electrolitice.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

3 eliminacja jest zależna od cyp2d6, takich jak leki przeciwarytmiczne flekainid, propafenon oraz metoprolol podawany w niewydolności serca (patrz punkt 4. 5).

Rumänisch

4. 5).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

pacjenci ci to osoby z hipokalemią lub hipomagnezemią, z wrodzonym wydłużeniem odstępu qt, osoby przyjmujące produkty lecznicze przeciwarytmiczne lub inne produkty lecznicze, które powodują wydłużenie odstępu qt, a także osoby leczone dużą dawką skumulowaną antracykliny.

Rumänisch

aceştia includ pacienţii cu hipopotasemie sau hipomagneziemie, pacienţii cu sindrom de qt prelungit congenital, pacienţii care iau medicamente antiaritmice sau alte medicamente ce duc la prelungirea qt; sau care iau doze cumulate crescute de terapie cu antraciclină.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(sakwinawir / rytonawir 1000/ 100 mg dwa razy na dobę) inne produkty lecznicze leki przeciwarytmiczne beprydyl lidokaina (podawana ogólnie) chinidyna (sakwinawir / rytonawir)

Rumänisch

bepridil lidocaină (administrare sistemică) chinidină (saquinavir/ ritonavir)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,161,495 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK